تفسیر نمونه جلد 4
لطفا منتظر باشید ...
به آنها در برابر اين طرز تفكر دو پاسخ مىگويد:پاسخ اول همان بود كه در آخر آيه قبل گذشت.قُلْ مَتاعُ الدُّنْيا قَلِيلٌ وَ الْآخِرَةُ خَيْرٌ لِمَنِ اتَّقى:" بگو زندگى دنيا زودگذر است و پاداشهاى جهان ديگر براى پرهيزكاران بهتر".پاسخ دوم همان است كه در آيه مورد بحث مىخوانيم و آن اينكه فرار از مرگ چه سودى مىتواند براى شما داشته باشد،" در حالى كه در هر كجا باشيد مرگ به دنبال شما مىشتابد و بالآخره روزى شما را در كام خود فرو خواهد برد حتى اگر در برجهاى محكم باشيد" پس چه بهتر كه اين مرگ حتمى و اجتنابناپذير در يك مسير سازنده و صحيح همچون جهاد صورت گيرد، نه بيهوده و بى اثر.(أَيْنَما تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ وَ لَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ) جالب توجه اينكه در آيات متعددى از قرآن مجيد همانند آيه 99 سوره حجر و آيه 48 مدثر از مرگ تعبير به" يقين" شده است، اشاره به اينكه هر قوم و جمعيتى، هر عقيدهاى داشته باشند و هر چيز را بتوانند انكار كنند، اين واقعيت را نمىتوانند منكر شوند كه زندگى بالآخره پايانى دارد، و از آنجا كه افراد انسان به خاطر عشق به حيات، و يا به گمان اينكه مرگ را با فنا و نابودى مطلق مساوى مىدانند همواره از نام آن و مظاهر آن گريزانند اين آيات هشدارى به آنها مىدهد و در آيه مورد بحث با تعبير (يدرككم) به آنها گوشزد مىكند كه فرار كردن از اين واقعيت قطعى عالم هستى بيهوده است، زيرا معنى ماده" يدرككم" اين است كه كسى از چيزى فرار كند و آن به دنبالش بدود.در آيه 8 سوره جمعه نيز اين حقيقت به صورت آشكارترى بيان شده:قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلاقِيكُمْ: