محاضرات عقائدیة نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

محاضرات عقائدیة - نسخه متنی

الدمرداش بن زکی العقالی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



إسرائيل.


فحمل اليهود ودائع المصريين معهم وعبروا بها البحر، وهذا هو الذي يشير إليه القرآن الكريم لمّا أراد السامري أن يفتن بني إسرائيل عن موسى (عليه السلام) حسداً منه، وأراد أن يضلّهم بقوله: وما موسى؟! موسى هذا أمركم بخيانة الودائع فلا تصدّقوه.


فقد انتهز السامري فرصة غياب موسى (عليه السلام)، عندما قال لقومه كما أمره الله إنّي ذاهب لميقات ربّي وسأغيب عنكم ثلاثين يوماً (وَوَاعَدْنَا مُوسَى ثَلاَثِينَ لَيْلَةً)(1)، فلّما ذهب للميقات ـ وهذا هو البداء في كتاب الله بشكل صريح ـ فلّما ذهب إلى ميقاته مع ربّه واقتربت نهاية الموعد أتمّها الله بعشر فأصبحت أربعين (وَأَتمَمْنَاهَا بِعَشر فَتَمَّ مِيقَاتُ رَبِّه أربَعينَ لَيلَةً)(2)، فبنوا إسرائيل لا يعرفون بهذا التمديد للموعد وظنّوا أنّ موسى (عليه السلام) أخلف موعده معهم، فقالوا: يخلف الموعد وهو يقول إنّه نبي!


فانبرى السامري يقول: وأكثر من هذا ألم يأمركم بسرقة الودائع؟، وهذا ما يشير إليه قوله تعالى: (حُمِّلنَا أَوْزَارَاً مِنْ زِينَةِ القَوْمِ فَقَذَفنَاهَا فَكَذَلِكَ أَلْقَى السَّامِريُّ)(3)، لأنّ السامري قال لهم: أخرجوا هذه الزينة التي حملتموها.



1 - الأعراف: 142.


2 - الأعراف: 142.


3 - طه: 87.


/ 139