تفسیر نمونه جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 8

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

موضوعاتى را كه آغاز و انجامش، سالها طول مى‏كشد در يك صحنه زودگذر و قابل مطالعه در برابر چشمان مردم مجسم مى‏سازد.

بررسى تاريخ پر ماجراى عمر يك انسان يا يك نسل كه گاهى يكصد سال طول مى‏كشد براى افراد عادى كار آسانى نيست، اما هنگامى كه صحنه‏اى همانند زندگى بسيارى از گياهان كه در چند ماه خلاصه مى‏شود (از تولد و رشد و نمو و زيبايى و سپس نابودى) در مقابل او قرار دهند بسيار راحت مى‏تواند چگونگى زندگى خود را در اين آئينه شفاف ببيند.

درست اين صحنه را در مقابل چشم خود مجسم كنيد، باغى است پر از درخت و سبزه و گياه كه همگى به ثمر نشسته و غوغاى حيات در سرتاسر آن نمايان است، اما در يك شب تاريك يا يك روز روشن ناگهان ابرهاى سياه آسمان را مى‏پوشاند، رعد و برق و سپس طوفان و رگبارهاى شديد و تگرگهاى دانه درشت آن را از هر سو درهم مى‏كوبد.

فردا كه به ديدن آن باغ مى‏آئيم درختان در هم شكسته، گياهان از هم پاشيده و پژمرده، و همه چيز را در هم به روى خاك ريخته در مقابل خودمان مشاهده مى‏كنيم آن چنان كه باور نمى‏كنيم اين همان باغ سرسبز خرمى است كه ديروز بروى ما مى‏خنديد.

آرى چنين است ماجراى زندگى انسانها مخصوصا در عصر و زمان ما كه گاه يك زلزله يا يك جنگ چند ساعته چنان يك شهر آباد و خرم را در هم مى‏كوبد كه چيزى جز يك ويرانه با يك مشت اجساد قطعه قطعه شده باقى نمى‏گذارد.

وه چه غافلند مردمى كه به چنين زندگى ناپايدار دل خوش كرده‏اند؟! در جمله" فَاخْتَلَطَ بِهِ نَباتُ الْأَرْضِ" بايد توجه داشت كه" اختلاط" در اصل آن چنان كه" راغب" در" مفردات" گفته: به معنى جمع ميان دو چيز يا بيشتر است، خواه مايع باشند يا جامد، و" اختلاط" اعم از" امتزاج" است (زيرا

/ 401