[سوره التوبة (9): آيه 73] - تفسیر نمونه جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 8

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

مادى قابل مقايسه نيست.

در اينجا نيز روشن مى‏شود كه مى‏گويند: قرآن به هنگام شرح پاداش مؤمنان و نيكوكاران تنها روى نعمتهاى مادى تكيه كرده، و از جذبه‏هاى معنوى در آن خبرى نيست، در اشتباهند، زيرا در جمله بالا رضايت خدا كه مخصوصا با لفظ" نكره" بيان شده اشاره به گوشه‏اى از خشنودى خداست، از همه نعمتهاى مادى بهشت برتر شمرده شده و اين نشان مى‏دهد كه تا چه حد آن پاداش معنوى پر ارزش و گرانبهاست.

البته دليل اين برترى نيز روشن است زيرا روح در واقع به مانند" گوهر" است، و جسم همچون" صدف"،" روح" فرمانده است و" جسم" فرمانبر، تكامل روح هدف نهايى است، و تكامل جسم وسيله است، بهمين دليل تمام شعاعهاى روح از جسم وسيعتر و دامنه‏دارتر مى‏باشد، و لذتهاى روحى نيز قابل مقايسه با لذات جسمانى نيست، همانگونه كه آلام روحى بمراتب دردناكتر از آلام جسمانى است.

و در پايان آيه اشاره به تمام اين نعمتهاى مادى و معنوى كرده مى‏گويد:

" اين پيروزى بزرگى است" (ذلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ)

[سوره التوبة (9): آيه 73]

يا أَيُّهَا النَّبِيُّ جاهِدِ الْكُفَّارَ وَ الْمُنافِقِينَ وَ اغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَ مَأْواهُمْ جَهَنَّمُ وَ بِئْسَ الْمَصِيرُ (73)

ترجمه:

73- اى پيامبر! با كافران و منافقان جهاد كن، و بر آنها سخت‏گير، جايگاهشان جهنم است و چه بد سرنوشتى دارند

/ 401