وضع زمين و آسمانها دگرگون ميگردد - ترجمه و تفسیر نهج البلاغه جلد 20

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه و تفسیر نهج البلاغه - جلد 20

شارح: محمدتقی جعفری

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

وضع زمين و آسمانها دگرگون ميگردد

يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَ السَّمَاوَاتُ وَ بَرَزُوا لِلَّهِ [ 46 ]

الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ 1 [ خداوند سبحان عزيز است و كشنده انتقام از تبهكاران ] ( در روزى كه زمين و آسمانها دگرگون ميگردند و بغير از اين وضعى كه دارند در ميآيند و آشكار در برابر خداوند قهار قرار ميگيرند . ) وَ مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَ الْأَرْضُ جَمِيعاً قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ السَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِيْنِهِ سُبْحَانَهُ وَ تَعالى عَمَّا يُشْرِكُونَ 2 ( و آنان خدا را آنگونه كه شايسته عظمت او است بجاى نياوردند و همه زمين در روز قيامت در قبضه او است و آسمانها در دست او پيچيده است خداوند پاكيزه تر و با عظمت تر از آنست كه بخدا شرك ميورزند . ) وَ يَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَ تَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً 3 .

( و آن روز كه ما كوهها را از جاهاى خود به حركت درمى آوريم و زمين را مى بينى كه آشكار شده است . ) يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعاً ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسيِرٌ 4 ( روزى كه زمين كه آنها را در بر دارد بسرعت شكافته ميشود و آن شكافتن زمين براى محشور كردن مردم براى ما آسان است . ) إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجّاً 5 ( زمانيكه زمين حركتى شديد كرد . ) وَ حُمِلَتِ الْأَرْضُ وَ الْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً 6

( 1 ) ابراهيم آيه 48 .

( 2 ) الزمر آيه 67 .

( 3 ) الكهف آيه 47 .

( 4 ) ق آيه 44 .

( 5 ) الواقعه آيه 4 .

( 6 ) الحاقة آيه 14 . [ 47 ]

( زمين و كوهها با احاطه قدرت بر آنها با يك بار كوبيده شدند . ) وَ انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ . وَ الْمَلَكُ عَلى أَرْجَائِهَا وَ يَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ 1 ( و آسمان شكافته شد و در چنين روزى سست و بى مقاومت گشت ، و فرشتگان بر اطراف آسمان موكل . و عرش پروردگار ترا هشت فرشته بالاى سر آنان حمل مى كنند . ) يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَ الْجِبَالُ وَ كَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيباً مَهِيلاً . 2 ( روزى كه زمين و كوهها به اضطراب شديد افتادند و كوهها توده اى از ريگ و با لرزش شديد بنيان آن كوهها ، قله ها و همه ارتفاعات آنها فرو ريخت . ) إِذَا السَّماءُ انْشَقَّتْ . وَ أَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَ حُقَّتْ . وَ إِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ . وَ أَلْقَتْ مَا فِيهَا وَ تَخَلَّتْ 3 ( در آنهنگام كه آسمان شكافت و بدستور خدايش گوش فرا داد و شايسته بود كه دستور خدايش را بشنود و اطاعت نمايد . و زمانيكه زمين گسترده و هموار گشت . و انداخت آنچه را كه در توى آن بود و خالى گشت . ) كَلاَّ إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكّاً دَكّاً 4 ( نه چنانست [ كه انسان ميگويد ] در آنهنگام كه زمين سخت درهم كوبيده شد . ) إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالِهَا . وَ أَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا 5

( 1 ) الحاقه آيه 15 و 16 .

( 2 ) المزمل آيه 14 .

( 3 ) الانشقاق آيه 1 تا 5 .

( 4 ) الفجر آيه 21 .

( 5 ) الزلزال آيه 1 و 2 . [ 48 ]

/ 117