النَّهيُ عَن عُبودِيَّةِ المالِ :نهى از مال پرستى - میزان الحکمه جلد 11

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

میزان الحکمه - جلد 11

محمد محمدی ری شهری؛ ترجمه حمیدرضا شیخی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

النَّهيُ عَن عُبودِيَّةِ المالِ :نهى از مال پرستى

19446- الإمامُ الحسينُ عليه السلام :

مالُكَ إن لَم يَكُنْ لَكَ كُنتَ لَهُ ، فلا تُبقِ علَيهِ فإنّهُ لا يُبقي علَيكَ ، و كُلْهُ قَبلَ أن يَأكُلَكَ
(1) !
(2)

حَقُّ المالِ عَلى صاحِبِهِ :حقّ مال بر صاحبش

19447- الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : أمّا حَقُّ مالِكَ فأن لا تأخُذَهُ إلاّ مِن حِلِّهِ ، و لا تُنفِقَهُ إلاّ في وَجهِهِ، و لا تُؤثِرَ على نفسِكَ مَن لا يَحمَدُكَ ، فاعمَلْ فيهِ بطاعَةِ ربِّكَ ، و لا تَبخَلْ بهِ فتَبوءَ بالحَسرَةِ و النَّدامَةِ مَع التَّبِعَةِ .
(3)

نهى از مال پرستى

19446- امام حسين عليه السلام : دارايى تو اگر از آن تو نباشد، تو از آنِ او خواهى بود. پس به آن رحم نكن؛ زيرا كه او به تو رحم نمى كند و پيش از آنكه او تو را بخورد تو آن را بخور!
(4)

حقّ مال بر صاحبش

19447- امام زين العابدين عليه السلام : امّا حقّ مال و دارايى تو اين است كه آن را جز از حلال به دست نياورى و جز در راهش خرج نكنى و كسى كه از تو قدردانى و تشكّر نمى كند [يعنى غير خدا ]را بر خود ترجيح ندهى. پس، آن را در راه طاعت پروردگارت به كار بر و در آن بخل مورز، كه در نتيجه، بار حسرت و ندامت را سر بار تبعات آن سازى.

(انظر) المال: باب 3701 ، 3702 .




1-الدرّة الباهرة : 24 .

2-و لنعم ما قيل في تفسير الزّهد أنّه «ليس الزُّهدُ أن لا تَملِكَ شيئا ، بلِ الزُّهدُ أن لا يَملِكَكَ شيءٌ» .

3-الأمالي للصدوق : 455/610 .

4-چه خوب گفته اند در تفسير زهد كه : «زهد آن نيست كه مالك چيزى نباشى، بلكه زهد آن است كه چيزى مالك تو نباشد».

/ 340