آيه: 40 إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ - تفسیر نور سوره الحجر نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الحجر - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 40 إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ

ترجمه:

مگر بندگان اخلاص مند (و برگزيده تو را) از ميان آنان .

نکته ها

خداوند كسي را گمراه نمي كند، لكن اگر كسي با اراده خود راه انحراف را برگزيند، خدا او را به حال خود رها مي سازد. و اين رهاكردن بزرگترين كيفر و قهر الهي است . ابليس نيز چون بااراده خود تكبر ولجاجت كرد، خداوند او را به حال خود رها كرد ومراد از جمله ((اغويتني )) نيز همين معناست ; يعني اكنون كه بخاطر لجاجتم مرا از مدار لطف خود خارج كرد وبه حال خودم واگذاردي من چنين و چنان خواهم كرد.

ابليس مي داند كه گروهي از مردم ، از برگزيدگان الهي خواهند بود، (يعني او نبوت و امامت را نيز پذيرفته است همانگونه كه از كلمه (رب ّ بما اغويتني ) معلوم مي شود، خدا را پذيرفته است و از دعايش كه مرا تا قيامت مهلت بده ، روشن مي شود معاد را نيز قبول داشته است . بنابراين ابليس اصول عقائدش درست بود، لكن عيب او تكبّر و نداشتن روحيه ي تسليم و عبوديت بود. پس علم و ايمان به تنهايي كافي نيست ، عمل وتسليم وعبوديت لازم است .

پيام ها:

1- ابليس و ابليس صفتان عيب خود را به خدا نسبت مي دهند. (اغويتني )

2- ابزار انحراف شيطان ، زيبا جلوه دادن زشتي هاست . (لازينن ّ)

3- پاكان و مخلصان از دام شيطان درامانند. (المخلصين ) (البته اخلاص داشتن كافي نيست ، عنايت خداوند لازم است . زيرا كلمه ((مخلص )) به معناي برگزيده الهي است )

/ 100