آيه: 66 وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ
ترجمه:
وبه لوط اين امر حتمي را رسانديم كه ريشه و بن اين گروه تبهكار، صبحگاهان قطع شده است .نکته ها
قرآن بارها مطرح كرده كه كفار، تعجيل قهر و عذاب الهي را از انبيا درخواست مي كردند و مي گفتند: ((فأ تنا بما تعدنا ان كنت من الصادقين )) (472) و تمام هشدارها را شوخي گرفته و در مورد قهر خداوند چه در دنيا و چه در آخرت ترديد داشتند، خداوند در اين آيات بيان مي كند كه قهر مورد ترديد كفار قطعا خواهد آمد.((قطع )) جمع ((قطعه )) به قسمت عمده ي شب كه گذشته باشد، گفته مي شود.پيام ها:
1- هشدارها وتهديدهاي الهي را شوخي نگيريد. (جئناك )2- كيفرهاي الهي بر اساس عدل و حق و استحقاق مجرمان است . (بالحق )3- از غفلت كفار براي نجات مؤمنين استفاده كنيد. (473) (فاسر باهلك بقطع من اليل )4- به هنگام جنگ و هجرت ، رهبر بايد هم پاي ضعيف ترين مردم حركت كند تا مومني جا نماند و دشمن و كافري ملحق نشود. (واتبع ادبارهم )5- حركت بايد قاطعانه و جدّي و رو به جلو باشد. (ولا يلتفت منكم احد)6- حركت انبيا، زير نظر وفرمان خداوند است . (تؤمرون )7- در حوادث مهم لطف خدا لحظه به لحظه امداد مي كند.(هجرت در چه زماني : ((بقطع من اليل )) با چه افرادي : ((باهلك )) با چه روشي : ((لايلتفت منكم احد)) وبه چه مقصدي : ((حيث تؤمرون ))8- خداوند انبيا را قبل از هلاكت كفار آگاه مي كند. (و قضينا اليه )9- خداوند قادر است در لحظه اي نسل و گروهي را نابود سازد. (دابر)472-اعراف ، 70
473-چنانكه در سوره قمر آمده است (نجيناهم بسحر)