تفسیر هدایت جلد 11

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر هدایت - جلد 11

سیدمحمدتقی مدرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

يعنى خود از پيش رميده بودند و سپس نفرت بر نفرت افزودند و رميده‏تر
يعنى خود از پيش رميده بودند و سپس نفرت بر نفرت افزودند و رميده‏تر
شدند. براى چه؟

زيرا انسان پيش از آن كه حجّت بر او درآيد عذر و بهانه‏اى براى كفر خود دارد، چه خداوند گويد:

«وَ ما كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّى نَبْعَثَ رَسُولًا- و ما تا فرستاده‏اى نفرستيم هرگز كسى را عذاب نخواهيم كرد» «41»

- و آن گاه كه حجّت بر او درآيد مى‏بينى كه نسبت بدان حجّت كفر مى‏ورزد.

[43] مشكل اين افراد آن است كه براى حفظ خودپرستى خويش استكبار و سركشى مى‏كنند، و مى‏گويند:

آيا خدا بشرى را به عنوان رسول و پيامبر فرستاده؟

چرا او غذا مى‏خورد، و در بازارها، همچون ديگران راه مى‏رود؟

وى مردى از اهالى دو شهر بزرگ (مكّه و مدينه) نيست كه مال و ثروتى بسيار داشته باشد، و اگر ما بدو ايمان آوريم از سرزمين خود ربوده خواهيم شد. از اين رو در زمين بزرگ خويشتنى مى‏كنند و در جستجوى سلطه‏اى گردنكش و ثروتى انبوه و شهرتى گسترده دامن مى‏گردند.
ما بارها گفته‏ايم: بيگمان تكبّر و مظهر آن استكبار و بزرگى طلبى خطرناكترين حاجب و مانع ميان بشر و ايمان آوردن او به حقايق است.

«اسْتِكْباراً فِي الْأَرْضِ وَ مَكْرَ السَّيِّئِ- به سركشى در زمين و نيرنگهاى بد.»

رازى درباره «نيرنگ بد» گويد:

اين تركيب اضافه جنس به نوع خود است، چنان كه گويند: علم فقه و پيشه آهنگرى، و تحقيق اين معنى آن است كه گويند: معنايش اين است كه «مكروا مكرا سيئا- نيرنگ بافتند نيرنگى بد» سپس به سبب ظهور مكر و نيرنگشان اين كلمه معرفه شده و تعريف به الف و لام وانهاده شده و به كلمه «السّيّئ- بد» اضافه گشته است، زيرا بدى در مكر آشكارترين امور است. «42»


41- الاسراء/ 15.

42- تفسير الكبير، در تفسير همين آيه.

/ 534