آيه: 27 فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ - تفسیر نور سوره المومنون نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره المومنون - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 27 فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ

ترجمه:

پس ما به نوح وحي كرديم : زير نظر ما و(مطابق دستور وآموزش و) وحي ما كشتي بساز. پس همين كه فرمان (قهر) ما آمد و (آب از) تنور جوشيد، از تمام حيوانات يك جفت (نر و ماده ) و (نيز) اهل خود را در كشتي وارد كن ، مگر كسي از آنان را كه قبلا درباره ي او سخن به ميان آمده (و وعده ي هلاكتش داده شده )، و درباره ي ستمگران با من سخن مگو (و نزد من از آنان شفاعت مكن ) كه قطعا آنان غرق خواهند شد.

نکته ها

امام باقر (ع) فرمود: حضرت نوح (ع) 950 سال مردم را پنهاني وآشكارا به توحيد دعوت كرد، تا آنجا كه خداوند با جمله ي (لن يؤمن من قومك الاّ من قد آمن ) (64) به او فرمود: جز آنها كه به تو ايمان آورده اند، ديگر ايمان نخواهند آورد، پس نوح گفت : نسل آنان نيز قابل هدايت نيستند. (ولايلدوا الاّ فاجراكفّارا) (65) سپس خداوند فرمان ساختن كشتي را داد.. (66)

پيام ها:

1- دعاي انبيا مستجاب مي شود. (رب ّ انصرني فاوحينا)

2- صنعت ، يك الهام الهي است . (اوحينا ان اصنع )

3- تقاضاي نصرت الهي ، با تلاش انسان منافاتي ندارد. (اصنع الفلك ) انبيا در كنار دعاهاي خود كار هم مي كردند.

4- افراد تحقير شده را حمايت كنيم . (مردم تو را مجنون مي پندارند ولي تو زير نظر ما هستي ) (باعيننا)

5- اگر در تمام كارها مطابق وحي عمل كنيم ، موفّق مي شويم . (اصنع الفلك باعيننا و وحينا)

6- با اراده ي خدا از تنور آتش ، آب مي جوشد. (فارالتّنّور) (شايد فوران آب از تنور، نشانه ي زمان حادثه باشد)

7- نگذاريد نسل حيوانات منقرض شود. (من كل ّ زوجين اثنين )

8- حتّي همسر و فرزند پيامبر هم اگر نااهل باشند، مورد قهر الهي قرار مي گيرند. (الاّ من سبق عليه القول )

9- شفاعت ، همه جا كارساز نيست . (ولاتخاطبني ) شفاعت انبيا با اذن الهي است .

10- مشرك ، ظالم است . (في الّذين ظلموا)

11- عاقبت ظلم ، هلاكت است . (ظلموا مغرقون )

12- گاهي ، آبي كه مايه ي حيات است ، مايه ي هلاك مي شود. (مغرقون )


64-هود، 36
65-نوح ، 27
66-بحار، ج 11

/ 113