احكام معامله سلف - تاریخ علم کلام و مذاهب اسلامی نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تاریخ علم کلام و مذاهب اسلامی - نسخه متنی

دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

مقدارى از قيمت آن را بدهد اگرچه معامله نسبت به آن مقدار صحيح است ولى فروشنده مى تواند معامله را بهم بزند.

سـوم مدت را كاملا معين كنند و اگر بگويد تا اول خرمن جنس را تحويل مى دهم چون مدت كاملا معلوم نشده معامله او باطل است .

چهارم وقتى را براى تحويل جنس معين كنند كه در آن وقت جنس به قدرى كمياب نباشد كه فروشنده نتواند آن را تحويل دهد.

پـنـجم جاى تحويل جنس را معين نمايند ولى اگر از حرفهاى آنان جاى آن معلوم باشد لازم نيست اسم آن جا را ببرند.

ششم وزن يا پيمانه آن را معين كنند و جنسى را هم كه معمولا با ديدن معامله مى كنند اگر سـلـف بـفـروشـنـد اشكال ندارد ولى بايد مثل بعضى از اقسام گردو و تخم مرغ تفاوت افراد آن به قدرى كم باشد كه مردم به آن اهميت ندهند.

احكام معامله سلف

مـسـالـه 2121 - انـسـان نـمـى تـوانـد جنسى را كه سلف خريده پيش از تمام شدن مدت به غير فـروشـنـده اش بـفروشد و بعد از تمام شدن مدت اگرچه آن را تحويل نگرفته باشد فروختن آن اشـكـال نـدارد ولـى فـروخـتـن غـلـه مـانـنـد گـندم و جو و ساير اجناسى كه با وزن يا پيمانه فـروخته مى شود پيش از تحويل گرفتن آن جايز نيست مگر اينكه به قيمت خريدش بفروشد يا به خود فروشنده اش بفروشد.

مـسـالـه 2122 - در مـعـامـله سلف اگر فروشنده جنسى را كه قرار داد كرده در موعدش بدهد مـشـتـرى بـايـد قبول كند.

و نيز اگر بهتر از آنچه قرار گذاشته بدهد و طورى باشد كه از همان جنس حساب شود مشترى بايد قبول نمايد.

مـسـالـه 2123 - اگـر جـنسى را كه فروشنده مى دهد پست تر از جنسى باشد كه قرار داد كرده مشترى مى تواند قبول نكند.

مـساله 2124 - اگر فروشنده بجاى جنسى كه قرار داد كرده جنس ديگرى بدهد در صورتى كه مشترى راضى شود اشكال ندارد.

مـسـاله 2125 - اگر جنسى را كه سلف فروخته در موقعى كه بايد آن را تحويل دهد ناياب شود و نتواند آن را

/ 218