یازده رساله فارسی نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
| 577 | كرده اند و مى كنند كه آثار علمى يونانيان را كما و كيفا تحت الشعاع افكار علمى خود قرار داده اند .زحمات فكرى پيشينيان معد پيشرفت پيشنيان گرديده است و اگر خدمات علمى آنان نمى بود اينان در بسيارى
از رشته هاى بويژه رياضيات و طب بدان سرعت علمى خود پيش نمى رفتند .ولى سخن اين است كه انظار و افكار
دانشمندان اسلامى در تمام فنون بر يونانيان فائق آمده است آنچه را كه آن بزرگان آورده اند
اين بزرگ
مردان برخى را امضا و تصديق و برخى را تصحيح و تكميل كرده اند و در بسيارى از شعب علمى اساس جديد طرح
كرده اند و طريق نزديك ترى تحصيل نموده اند كه تفاوت بسيار است .زبان هر قوم نردبان و وسيله اى براى
وصول معانى
و عروج به علوم و حقايقى است كه به آن زبان تقرير و تحرير مى گردد .در حدود هزار سال زبان
يونانى زبان جهانى و بين المللى علمى كره بود
اين از جهت اعتلاى فرهنگى و ارتقاى فكرى يونانيان در
رشته هاى دانش بود .چون از بركت ظهور دولت حقه اسلام
معارف حكمت متعاليه و شئون علوم اسلامى در اوج
تحقيق خود تحقق يافت
زبان يونانى تحت الشعاع عربى قرار گرفت تا كم كم عربى شهرت جهانى پيدا كرد و
جميع علوم به زبان عربى تدوين گرديد .اگر بررسى مواريث علمى يونانيان كه به مسلمانان رسيده است و
تكميل و تكامل آن ها در دست دانشمندان اسلامى عنوان گردد سخن به درازا خواهد كشيد
ولى در اين وجيزه
به عنوان نمونه
برخى از آن ها ارائه داده مى شود .كم ترين و كوچك ترين از اين نمونه ها
موضوع جيب و
ظل و ديگر تناهى ابعاد است كه بدان ها اشاره مى شود .نگارنده در مقام صحت و سقم
و تصديق و تكذيب
تناهى ابعاد كه يك بحث فلسفى است
از نظر شخصى خود نيست
فقط تذكر به تكامل مسئله تناهى ابعاد منظور
است .