العصمة وقوله «عصى» و «غوى» و «تاب» - فکر الخالد فی بیان العقائد نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فکر الخالد فی بیان العقائد - نسخه متنی

جعفر سبحانی تبریزی؛ ترجمه: خضر ذوالفقاری

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

العصمة وقوله «عصى» و «غوى» و «تاب»

ربّما يتمسّك بعض المنخدعين بالمعنى المتبادر اليوم من هذه الألفاظ ويتصوّر أنّ آدم ـ عليه
السَّلام ـ قد ارتكب ما يخالف العصمة. والحال انّ هذه الألفاظ
جميعهاـ وبالالتفات إلى معناها اللغوي وأصلها لا المعنى المتبادر منها اليوم ـ لا تدلّ على المعصية
أبداً، وذلك بالبيان التالي:

1. أمّا لفظة «عصى» فأنّ معنى العصيان في لغة العرب هو خلاف الطاعة، قال ابن منظور: العصيان خلاف
الطاعة، العاصي الفصيل إذا لم يتبع أُمّه.(1)

وهذا يدلّ على أنّه ليس كلّ مخالفة تُعدُّ في الاصطلاح ذنباً، لأنّ الإنسان الذي لا يسمع كلام
الناصح المشفق يقال في حقّه أنّه خالف كلامه، ولكن لا تُعدّ تلك المخالفة ذنباً في المصطلح.

2. وأمّا لفظة «غوى» فالجواب عنها انّ الغيّ يستعمل في لغة العرب بمعنى الخيبة، قال الشاعر:




  • فمن يلق خيراً يحمد الناس أمره
    و من يغو لا يعدم على الغي لائماً



  • و من يغو لا يعدم على الغي لائماً
    و من يغو لا يعدم على الغي لائماً



أي ومن حُرم من الخير ولم يلقه، لا يحمده الناس ويلومونه. ونحن إذا فسّرنا الغي بأيّ معنى من هذه
المعاني فلا يستلزم ذلك الذنب والمعصية الشرعية، فلنفرض انّ «غوى» مأخوذة من «غيّ» بمعنى الضلالة
مقابل «الرشد» كما ورد في قوله تعالى:

( ...قَدْ تَبَيّنَ الرُّشْدُ مِنَ الغَيِّ... )(2).

لكن ليس كلّ ضلال معصية، فإنّ من ضلّ في طريق الكسب أو في طريق التعلّم أو تشكيل الأُسرة ولم يلتفت
إلى كلام ناصحيه يصدق عليه أنّه غوى: أي ظلّ، لأنّه لم يصل إلى النتيجة المطلوبة والمتوخّاة من
عمله، ولكنّ ذلك لا يلازم المعصية.



1 . لسان العرب:10/167.

2 . البقرة:256.

/ 425