شرائط دوست يابى - اخلاق از دیدگاه قرآن، پیامبر و عترت نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

اخلاق از دیدگاه قرآن، پیامبر و عترت - نسخه متنی

حسین موسوی راد لاهیجی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

شرائط دوست يابى

حضرت رسول عليه السلام در انتخاب و شرائط دوست چنين مى سرايد




  • و احفظ صديقك فى المواطن كلها
    و عليك بالمرء الذى لايكذب



  • و عليك بالمرء الذى لايكذب
    و عليك بالمرء الذى لايكذب



ان الكذوب مسلط من يصحب 92 آنگاه كه با رفيق خود دوستى مى كنى ، دوستى خود را با وى حفظ كن تا هميشه از تو دفاع نمايد از رفاقت با دروغگو و نزديك شدن و همسايه شدن با او پرهيز كن ، زيرا دروغگو همنشين خود را آلوده مى سازد




  • خواهى كه شود شكست دشمن حاصل
    چون هست مددكار دو عالم بر صدق
    كذاب كه دشمنى اش واجب باشد
    پيوسته كند چرب زبانى چون شمع
    ليكن بضياء چه شمع كاذب باشد



  • بايد كه ز دوستان نگردى غافل
    از حق به طلب صديق صادق اى دل
    همصحبتى اش عار مصاحب باشد
    ليكن بضياء چه شمع كاذب باشد
    ليكن بضياء چه شمع كاذب باشد



دوستان خود را گرامى بداريد

حضرت باقرالعلوم عليه السلام فرمود عظموا اصحابكم و وقروهم و لا يتهجم بعضكم على بعض 93 دوستان خود را گرامى بداريد و آنان را بزرگ بشماريد و بر خلاف هر گونه ادب و حرمت ، متعرض يكديگر نشويد

عارف رو مى گويد




  • من ندانم آنچه انديشيده اى
    پس از زبان حال دوست گويد
    زان كه پس ارزان خريدستى مرا
    گوهرى طفلى به قرصى نان دهد
    از دوستى با چابلوسان نابكار بپرهيز



  • اى دو ديده دوست را چون ديده اى ؟
    اى گران جان خوار ديدستى مرا
    هر دو را ازران خرد، ارزان دهد
    از دوستى با چابلوسان نابكار بپرهيز
    از دوستى با چابلوسان نابكار بپرهيز



از وصاياى حضرت مولى الموحدين اميرالمؤ منين به حضرت حسين عليه السلام چنين مى خوانيم حسين جانم ،




  • و احذر ذوى الملق اللئام فانهم
    يسعون حول المرء ما طمعو به
    واضع نبا دهر جفو او تغيبوا



  • فى النائبات عليك ممن يحطب
    واضع نبا دهر جفو او تغيبوا
    واضع نبا دهر جفو او تغيبوا



ار چابلوسان ناكس پرهيز كن ، زيرا اينان در مصيبت ها از كسانى خواهند بود كه عليه تو آتش افروزى مى كنند تا موقعى كه اطراف شخص چيزى هست كه آن بهره ببرند، اطراف وى مى چرخند و آنگاه كه روزگار برگشت كنار مى روند و پنهان مى گردند




  • از مردم چابلوس اى دل بگريز
    گردند بر گرد مرد در وقت طمع
    جوان و تعهدات اخلاقى
    اى جوان فرصتهاى طلائى را از دست مده



  • كين قوم كنند آتش حادثه تيز
    چون دهر جفا كند نمانند به ريز
    اى جوان فرصتهاى طلائى را از دست مده
    اى جوان فرصتهاى طلائى را از دست مده



اى جوان هوشيار باش ، فرصت ها چون ابر بهاران مى گذرد، با گذشت ايام و لحظه هاى پر ارزش حيات ، از غفلت زدگى و ابطال عمر بر حذر باش ، از قطره قطره هاى ابر بهاران كه بر بهار عمر تو مى بارد، بگذر بر علم و عمل و دانش و صنعت تو شكوفائى ببخشد چرا كه با از دست دادن اين فرصت هاى طلائى جز ندامت و پشيمانى چيزى عايدت نمى گردد

/ 69