آيه: 8 اللّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَى وَمَا تَغِيضُ الأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ - تفسیر نور سوره الرعد نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الرعد - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 8 اللّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَى وَمَا تَغِيضُ الأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ

ترجمه:

خداوند مي داند آنچه را كه هر ماده اي (در شكم ) حمل مي كند و آنچه را كه رحم ها جذب مي كنند (مثل نطفه ) و آنچه را كه (در مراحل بعد از جذب ) مي افزايند و هر چيز نزد او به مقدار و اندازه اي است .

نکته ها

در اين آيه ، ابتدا از علم خداوند نسبت به حمل هر ماده اي ، (چه داراي رحم باشد مثل انسان و حيوان و چه داراي رحم نباشد مثل نبات و جماد) سخن به ميان آمده و سپس به موجودات داراي رحم اشاره شده است .

((غيض )) به معناي فرو بردن (نطفه ) است . يعني خداوند، به آن آبي كه رحم به خود جذب مي كند و در آن تغييراتي مي دهد و رو به رشد وزيادي مي برد، آگاه است .

پيام ها:

1- خداوند حالات باروري تمام موجودات را مي داند. (يعلم ما امل كل انظ)

2- علم خداوند، به جزئيات هم تعلق مي گيرد. (او از نژاد، صفات ، استعدادها، شكل و جنس جنين آگاهست .) (يعلم ... ماتغيض ... وما تزداد)

3- در تكامل يا نقص نوزاد، رحم نقش مهمي دارد. (ما تغيض الارحام وماتزداد)

4- نظام آفرينش موجودات بر اساس مقدار و ميزان دقيق است . (ج قدار) (يعني اگر مدت حمل كم يا زياد شود، اگر حمل سقط شود يا چند قلو گردد، اگر حمل ، ناقص الخلقه يا داراي عضو زيادي شود، اين كم و زيادي -((تغيض و تزداد)) بر اساس يك فرمول حساب شده است .)

/ 44