سيد على خان مشعشعى - ترجمه الغدیر جلد 22

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه الغدیر - جلد 22

عبدالحسین امینی؛ مترجمین: محمدتقی واحدی، علی شیخ السلامی، سید جمال موسوی، محمدباقر بهبودی، زین العابدین قربانی لاهیجی، محمد شریف رازی، علی اکبر ثبوت، جلال الدین فارسی، جلیل تجلیل

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سيد على خان مشعشعى

متوفى بسال 1088 - من از روزگار، چشم دوستى داشتم، لكن من مى بينم كه به همه وعده هاى خود خلف مى ورزد.

- من از دولت روزگار انتظار نداشتم، كه اين چنين تيره روز باشم در حالى كه شرافت، بايد اساس كار باشد.

- شايد روزگار، فقط مرا هدف قرار نداده، بلكه شيوه كهن او همين بى وفائى است.

- هر گاه از بلنداى انديشه، به اين فضايلى كه من مى خواهم بيان كنم بنگريد، آنگاه است كه تعجب خواهيد كرد كه چه كسى سرور وپيشوا است.

- اى كه گوهر تابناكى كه در روزگار ما، به كمترين بها فروخته مى شود و بازارش كساد پيدا كرده است.

- اين زمانه اى است كه كاملان را پست مى دارد، و اوباش و فرومايگان را بر مى كشد.

- اگر روزگار خيرى داشت، ديگر پس از مصطفى صلى الله عليه و اله، بنده تيمى چوبى بلند نمى كرد.

- و در برابر دشمنان، جاى آن نبود كه از على حيدرعليه السلام دفاع بشود،


/ 227