شعراء غدير در قرن 10 - ترجمه الغدیر جلد 22

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه الغدیر - جلد 22

عبدالحسین امینی؛ مترجمین: محمدتقی واحدی، علی شیخ السلامی، سید جمال موسوی، محمدباقر بهبودی، زین العابدین قربانی لاهیجی، محمد شریف رازی، علی اکبر ثبوت، جلال الدین فارسی، جلیل تجلیل

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

شعراء غدير در قرن 10

شيخ كفعمى

متوفى"905"
- خرم و مبارك باد روز غدير

روز بهروزى و شادمانى.
- روز كامل شدن دين خدا

روز تمام و كمال نعمت پروردگار بخشاينده.
- روز رستگارى و نجات

روز صلاح پذيرفتن همه امور.
- روزى كه مرتضى، پدر حسن و حسين، امام بزرگوار به اميرى رسيدى

- و روزى كه توسط جبرئيل، خطاب: تقدير پروردگار دانا و توانا نازل شد.
- روز مباركى و سلام مصطفى و خاندان پاك تابناكش.
- روزى بنام غدير كه ولايت بزرگوار على امير مومنان شرط گرديد.
- روزى كه ولايت على، به همه خلايق كه بينائى و شنوائى داشتند، عرضه شد.
- على وصى پيامبر، يار و دوستار او و نابود كننده كفر و كافران است.

- بارانى است كه در خشكسال ببارد، همسر گرانمايه حضرت زهرا، يار رسول و چراغ تابنده است.
- مايه امن شهرها و كشورها و كشورها، ساقى بندگان صالح در روز رستخيز
با شربت خوشگوار است.

/ 227