برداشت هاي خودسرانه بوبکر - ترجمه الغدیر جلد 13

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه الغدیر - جلد 13

عبدالحسین امینی؛ مترجمین: محمدتقی واحدی، علی شیخ السلامی، سید جمال موسوی، محمدباقر بهبودی، زین العابدین قربانی لاهیجی، محمد شریف رازی، علی اکبر ثبوت، جلال الدین فارسی، جلیل تجلیل

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

برداشت هاي خودسرانه بوبکر

در ميان دادرسى هائى كه بوبكر به انجام رسانده- گذشته از نمونه هائى كه آورديم- به رويدادهائى بر مى خوريم كه باهمه كمى تواند در شناسائى اندازه دانش وى ما را بسنده باشد و بى نياز دارد و اين هم نمونه:

برداشت خليفه درباره بهره مادر بزرگ

از قبيصه پسر ذويب آورده اند كه گفت مادر بزرگى به نزد بوبكر راست رو- خدا از وى خشنود باد- آمد و درباره بهره خويش از مرده ريگ نواده اش بپرسيد، بوبكر وى را گفت: " در نامه خداوند بهره اى براى تو نهاده نشده و نمى دانم در آئين نامه هائى برانگيخته خدا- درود و آفرين خدا بر وى- بهره اى براى تو نهاده شده يا نه، اينك برگرد تا از مردم بپرسم " مغيره پسر شعبه گفت من نزد برانگيخته خدا- درود و آفرين خدا بروى- بودم و او شش يك را به مادر بزرگ داد، بوبكر گفت: آيا در اين گزارش كسى را براى گواهى دارى؟ پس محمد پسر مسلمه انصارى برخاست و همانچه را مغيره گفته بود بر زبان راند و بوبكر- خدا از وى خشنودباد- آن دستور را به كار بست پايان داستان.

دانش خليفه را بنگر كه چه سان پاسخ پرستشى از وى پوشيده مانده كه
بسيار پيش مى آيد و پيا پى بايد به داورى در زمينه آن پرداخت، تا ناگزير مى شود دست نياز به سوى گزارش كسى همچون مغيره دراز كند كه دروغگوترين توده و روسبى بازترين ثقفيان شمرده شد، ديگر گونى هائى دربرنامه پيامبر داده و آن را بازيچه خود گرفته چندان كه نماز ويژه براى چشن قربانى را يك روز پيشتر از آن- در روز عرفه- خوانده از بيم آن كه مبادا در سال چهلم از كار بركنار شود و همين مردم كه سخن وى را پشتوانه گرفته اند كسى است كه هر گاه بر فراز منبر مى نشست فرمانرواى ايمان آرندگان- درود بر او- را به ناسزا ياد مى كرد

/ 222