حديث سازي براي برده کردن مردم در برابر تبهکاران و بيدادگران - ترجمه الغدیر جلد 13

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه الغدیر - جلد 13

عبدالحسین امینی؛ مترجمین: محمدتقی واحدی، علی شیخ السلامی، سید جمال موسوی، محمدباقر بهبودی، زین العابدین قربانی لاهیجی، محمد شریف رازی، علی اکبر ثبوت، جلال الدین فارسی، جلیل تجلیل

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حديث سازي براي برده کردن مردم در برابر تبهکاران و بيدادگران

امينى گويد: و اين هم نمونه اى از آن گزارش هاى بسيار كه باقلانى سر بسته انگشت بر آن ها نهاده و همه مى رساند كه بايد فرمانبردار امامان بود هر چند
بيدادگر باشند و همه دارائى ها را ويژه خود گردانيده ديگران را بهره ندهند و نيز اين كه اگر امام تبهكار شد بر كنار نمى شود.

1- از زبان حذيفه پسر يمان آورده اند كه: برانگيخته خدا را پرسيدم ما در دامن بدى ها مى زيستيم تا خداوند، نيكوئى را فرو فرستاد و اكنون ما در پناه آنيم، آيا پس از اين نيكى باز هم بدى در كار هست؟ پاسخ داد آرى پرسيدم آيا پس از آن بدى نيكوئى در كار است؟ گفت آرى گفتم آيا پس از آن نيكوئى بدى در كار است؟ گفت آرى گفتم چگونه مى شود؟ گفت پس از من امامانى خواهند آمد كه با راهبرى من راه نمى يابند و بر شيوه من كار نمى كنند و به زودى مردانى در ميان ايشان مى ايستند كه دل هاى آنان دل هاى اهريمنان است در پيكر آدميان. گفتم اى برانگيخته خدا اگر آن روزگار را ديدم چه كنم؟ پاسخ داد: فرمانروا را فرمان مى برى و سخن وى را آويزه گوش مى گردانى و اگر دارائى ات را گرفت و پيكرت را در هم كوبيد باز هم بشنو و فرمان ببر.

" صحيح مسلم " ج 2 ص 119 و " سنن بيهقى " ج 8 ص 157
2- عوف پسر مالك اشجعى آورده است كه از برانگيخته خدا- درود و آفرين خدابر وى- شنيدم مى گفت: بهترين پيشوايانتان آنانند كه دوستشان داريدو دوستتان دارند، بر آنان درود فرستيد و بر شما درود مى فرستند و بدترين امامان شما آنانند كه دشمنشان مى داريد و دشمنتان مى دارند و شما را نفرين مى كنند و آنان را نفرين مى كنيد گفت: گفتيم اى برانگيخته خدا اگر چنين روزى پيش آيد كين توزانه از آنان جدا نشويم؟ پاسخ داد تا آنگاه كه نماز را در ميان شما بر پاى مى دارند نه. زنهار هر كس فرمانروائى سرپرست وى گرديد و ديد كه او فرمان خدا را زير پا مى نهد بايد از انجام آن چه ناساز با فرمان خداست ناخرسند باشد ولى دست خود را از ميان فرمانبرداران جدا نسازد
" صحيح مسلم " ج 2 ص 122 " سنن بيهقى " ج 8 ص 159
3- سلمه پسر يزيد جعفى از پيامبر درود و آفرين خدا بر وى- پرسيد:
اى برانگيخته خدا اگر فرمانروايانى بر سر ما برخاستند كه از ما بخواهند آنچه در برابر ايشان به گردن ما است انجام دهيم و آنچه دربرابر ما به گردن ايشان است به جا نيارند، در آن هنگام مى فرمائى چه كنيم؟ برانگيخته خدا- درود و آفرين خدا بر وى- روى از او بگردانيد، و چون دوباره بپرسيد، پاسخ داد: سخن شنو و فرمانبردار باشيد كه آنچه شما را دستور به انجام آن داده اند بر گردن شما است و آنچه ايشان را دستور به انجام آن داده اند بر گردن ايشان.

/ 222