و اسمه الميرزا حسين خان القزويني سافرإلى تركية و سكن إستانبول و أنقرة، و ترجمعده كتب من الإفرنسية بالتركية منها قصصلافونتن، و ترجم رباعيات خيام بالتركية وطبعه بمساعدة رضا توفيق في (1340) و له دستورزبان فارسي طبع بأستانبول و له تاريخالأدب الفارسي بعنوان سرآمدان سخن ترجمفيه خمسة عشر شخصا من مشاهير شعراء الفرسمن رودكي البخاري إلى حافظ الشيرازي، طبع(1327) بأستانبول و مات (3- ع 1- 1362) كما فيريحانة الأدب.
1879: ديوان دانش لكهنوي أو شعره
و هو المنشي دانش علي خان أخ رونق علي خانالملا نومي الأصل اللكهنوي كان هو و أخوهفي خدمة سعادت علي خان حاكم منطقة أودبالهند. أورد شعره في (گلشن- ص 160).ديوان دانش مازندراني مر بعنوان جاويد.
1880: ديوان دانش المشهدي
و اسمه الميرزا رضي من السادة الرضوية فيخراسان ترجمه النصرآبادي في (نر 9- ص 252) وقال إنه سافر إلى الهند عند دارا شكوه، ثمإلى دكن عند السلطان قطب شاه، ثم عاد إلىمشهد خراسان موظفا عن السلطان- في سنةالتأليف حدود (1083)- و ذكر جملة من أشعاره. وكذا ترجمه في مرآت الخيال ص 168 و (تش- ص 86) و(سرخوش- ص 38) و (خوشگو)، مفصلا و قال في (تغ-ص 51) إنه مات (1065) بعد رجوعه إلى وطنه.ديوان دانشمند مر بعنوان تخلصه باقي تبريزي في (ص 123) ومات (1039).
1881: ديوان دانهاى أو شعره
و دانه قرية بنواحي نيشابور. أورد شعره فيحق معاصره ألفتي الشاعر في (روشن- ص 211) وكذا في (خوشگو).ديوان داود بن القاسم مر في (ص 52) بعنوان ديوان أبي هاشم.
1882: ديوان الملا داود الكعبي
نزيل الأحساء، و هو الخطيب الماهر المؤرخالمعاصر الملا داود بن الشيخ سلمان بنمحمد بن عبد الله بن شهاب المنتهي نسبه إلىكعب بن عامر المولود في دورق (1313) و ديوانهكبير في مراثي أهل البيت، و قد خرج منالطبع في