1958: ديوان دو پيازه أو شعره‏ - ذریعة إلی تصانیف الشیعة جلد 26

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ذریعة إلی تصانیف الشیعة - جلد 26

محمدمحسن آقا بزرگ الطهرانی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آخر إجازته لعفيف الدين حفيد صفي الدينعبد الرحمن الصفوي في (893) هكذا محمد بنأسعد بن محمد بن عبد الرحيم بن علي الصديقيالدواني، و ذكر فيها أنه أخذ العلومالعقلية عن والده الإمام سعد الملة والدين أسعد المحدث بالجامع المرشدي وأخذها أيضا مع العلوم النقلية عن العلامةمظهر الدين محمد المرشدي و ذكر من مشايخإجازته في الحديث لفظا و كتبا الشيخالمحدث الرحلة شهاب الإسلام عبد الله بنميمون الكرماني المشهور بالجبلي، و ذكرنابعض هذه الإجازة في (ج 1 ص 231) و قد ترجمهالقاضي في (المجالس- ص 336) و عده من حكماءالشيعة، و ترجمه هدايت في ض- ص 328 و أوردكثيرا من مقالة القاضي نور الله و بعض غزلهو رباعياته، و ترجمه الفاضل المعاصر فيروضات الجنات ص 162 و أورد كثيرا من شعرهالفارسي و بعض شعره العربي، و حكى أكثرترجمته عن سلم السماوات و ترجمه سام ميرزافي (تس 2- ص 48) و أورد رباعيته في تاريخ وفاهالسلطان أبو سعيد و ترجمه في (هفت- ص 209) وأورد شعره في (نر 14- ص 496) و قال سنگلاخ رأيتديوانه بخط جعفر الهروي كما في (امتحانالفضلاء- ج 1 ص 159) و مر في (ص 199) ثلاثة أقوالفي تخلصه.

ديوان دواني‏ مر في (ص 46) بعنوان أبي الفتح اللاهيجيالگيلاني.

1958: ديوان دو پيازه أو شعره‏

و هو الشاعر الهزال الهندي الملا عبدالمؤمن بن الملا ولي محمد. قال في (روشن- 217-222) إنه كان في خدمة آصف جاه نظام الملك فتحجنگ، و أورد شعره، ثم أورد عدة صفحات منقاموسه الهزلي الذي تتبع فيه قاموس عبيدالزاكاني المذكور في (ج 8- ص 283). أوله:[الخدا: خوان يغما ... الپادشاه: كاهل زبان.الوزير: هدف تير آه بيچارگان ... الشاعر: كانكذب ...] و هكذا.

1959: ديوان دوري أصفهاني أو شعره‏

ذكر في (روشن- ص 222) شاعرين بهذا الاسم سمىأحدهما مصطفى تكلو و الآخر الآقا رضا.

1960: ديوان دوري هندي‏

و اسمه سلطان بايزيد الخطاط في عهد أكبرشاه و الملقب منه كاتب الملك ترجمه في(طبقات أكبري ج 2 ص 494) و (خوش‏گو) و ذكراديوانه.

1961: ديوان الملا دوست أسفزاري أو شعره‏

ترجمه في (مجتس 6- ص 106) و أطرأه بقوله إنهأنوري عصره في إنشاء القصيدة. و ذكر مطلعغزله.

/ 342