مصونیت قرآن از تحریف نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

مصونیت قرآن از تحریف - نسخه متنی

محمد هادی معرفت؛ ترجمه: محمد شهرابی فراهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


چرا خبر كان در جمله كانواب معروضون منصوب نشده است ((359)) و چرا خبر ان در جمله ان عليا قانتا بـالـلـيـل سـاجدا منصوب شده است ((360)) ؟ چگونه در آيات بينات كسى است كه باايمان وفات مى يابد و در آخرين جمله آنها كه ستم كردند با چه چيزى يا چه كسانى مساويند؟ علامه بلاغى مى گويد: شايد معنا در شكم شاعر باشد!! مـى افـزايـد: ايـن عـبارات هذيان گونه , اشكالات زيادى دارد, ولى ما به همين چند سوال بسنده مى كنيم .


شـگـفـتـا! نـويـسـنـده دبستان المذاهب از كجا اين چرندها را آورده و در كدام كتاب شيعه آن را ديده است ؟ آيا اين گونه بايد مطالب را در كتابها نقل كرد؟ جـاى تـعـجـبـى نيست .


اين دشمنى را بارها ديده ايم , چقدر نسبتهاى ناروا و دروغين به شيعيان بسته اند!! ((361)) .


سخنى درباره دبستان المذاهب و نويسنده اش استاد رضازاده , محقق آن كتاب مى نويسد: مطالبى كه مولف دبستان درباره اديان و مذاهب , طرح و در آن زمـيـنـه ها بحث كرده بيشتر جنبه هاى عوامانه آن اديان و فرق است كه از زبان معتقدين عـوام اديـان و مـذاهب اينجا و آنجا شنيده و با چيره دستى آنها را سرهم كرده است , مولف دبستان بـراى فـراهـم آوردن مـطـالب تاليفش به جمع چرسيان و بنگيان درمى آيد و آنچه را كه در عالم هـپـروتـى بـر زبان ايشان مى رود به عنوان بخشى و گاهى اصول عقيدتى آيين آنان رقم مى زند:


مـولـف دبستان ضمن مسافرتهاى خود, در راهپيماييهاى طولانى و ملالت آور, براى وقت كشى با همراهان ـقاطرچى , حمال , درويش , قهوه چى , فروشنده دوره گرد, زاير وبـ به گفتگو مى پردازد و آنچه را از آنان مى شنود به عنوان عقيده و باور معتقدين فلان دين و آيين ثبت و ضبط مى كند.


مـولـف دبستان , گرچه گاهى از بعضى كسان با عناوين و القاب تفخيمى يادمى كند ولى ما را به مـيزان سواد و معلومات آن كسان آگاهى نيست و بعيد نيست كه اين عناوين و القاب تفخيمى به واسـطـه بـه اصـطلاح تحويل گرفتن مولف از سوى آنان , توسط مولف جعل شده باشد, همچنين دورنيست كه آوردن القاب و عناوين تفخيمى به قصد پوشيده داشتن عوام بودن طرفهاى گفتگوى خـود بـوده اسـت آيا ممكن است


كه مولف دبستان , سخت ساده دل و به اصطلاح بى شيله پيله و به تعبير امروزى ما عوام بوده و آنچه را كه از مردم عوام و نيز چند تنى شياد و جاعل شنيده به راست داشته و ساده دلانه به عنوان اصول اعتقادى آنان به روى كاغذ آورده باشد؟ در دبـسـتـان مـذاهب , گاهى از اديان و مذاهبى كه هيچ كس , در هيچ كجا نامى از آنها نشنيده و نـخوانده است ياد شده است و گاهى مطالبى ـو غالبا سخيف ـ به بعضى از اديان و مذاهب و كسان نسبت داده شده است كه باز هيچ كس , در هيچ كجا آن مطالب را نه شنيده است و نه خوانده است .


به راستى اين اديان و مذاهب و فرق و آن مطالب سخيف از كجا نشات گرفته است ؟ آيا جعل مولف دبـسـتـان اسـت يـا ديگران جعل كرده و براى مولف دبستان نقل كرده اند؟ من گمان مى برم كه بعضى از كسان كه شوق مولف دبستان را به شنيدن مطالب و مباحث بديع و غريب درباره اديان و مذاهب , تشخيص مى دادند


براى آنكه شايد از قبل وى لفت وليسى كنند و شكمى به چربى بيالايند آن اديـان و مـذاهب و مطالب را جعل كرده , براى مولف دبستان نقل مى كرده اند و مولف دبستان , هـمـچـنـان كـه عرض كردم ساده دلانه ـبخوان عوامانه ـ آنها را باوركرده و به نام همان شيادان و جاعلان ـبه عنوان معتقدين بدان اديان ـ ثبت كرده است ((362))

/ 124