تفسیر هدایت جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر هدایت - جلد 17

سیدمحمدتقی مدرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

فرشتگان موكّل بر آنها و به عذرها و تهديدهايى كه در برابر ما قرار مى‏دهند كه:

وعده خدا صورت وقوع پيدا خواهد كرد.

بدين گونه كلمات سوگندى كه در تفسير و تأويل آنها اختلاف وجود دارد، در آغاز اين سوره به دنبال يكديگر آمده است، و تأويل آنها هر چه باشد، به اين حقيقت بزرگ به همان گونه وابستگى دارد كه گواه حاضر به غايب مورد انتظار، و همچون وابستگى حجّتها به حقايق، و مقدمات با آنچه پس از آنها اتفاق مى‏افتد ... و همچنين است درباره ديگر سوگندهايى كه در ذكر حكيم آمده و از ارتباط مقدمه با آنچه پس از آن مى‏آيد خبر مى‏دهد. آرى. گاه از ارتباط بعضى از آنها با بعضى ديگر آگاهى نداريم، ولى با تدبر ژرف مى‏توانيم آن را پيدا كنيم.

وَ الْمُرْسَلاتِ عُرْفاً- سوگند به فرستاده شده‏هاى پى در پى يكديگر.»

در تأويل «المرسلات» دو رأى اساسى وجود دارد:

اول

به معنى بادها است در مجمع البيان چنين آمده است: و المرسلات يعنى بادها كه همچون يال اسب در پى يكديگر فرستاده شوند. بنا بر آنچه از ابن مسعود و ابن عباس و مجاهد و قتادة و ابو صالح روايت شده است، و بنا بر اين «عرفا» منصوب بر حال بودن است همچون در اين گفته كه: جاءوا اليه عرفا واحدا يعنى به حالت پياپى نزد او آمدند. «1» معتقدان به اين نظر به گفته رسول اللَّه (ص) استدلال كردند كه: «شماره بادها هشت است: چهار تا از آنها عذاب است، و چهار ديگر رحمت نامهاى عذاب آنها چنين است: عاصف و صرصر و عقيم و قاصف، و نامهاى رحمت اينها است: الناشرات و المبشّرات و المرسلات و الذّاريات خدا مرسلات را مى‏فرستد كه از آنها ابرها برانگيخته مى‏شود، سپس مبشّرات را مى‏فرستد كه ابرها را از جا مى‏كند، و آن گاه الذاريات را مى‏فرستد كه ابرها را با خود حمل مى‏كند و از آنها باران چنان روان مى‏شود كه شير از پستان شتران ماده پر شير كه آنها را لواقح مى‏گويند، و آن گاه ناشرات را مى‏فرستد كه‏

1- مجمع البيان، ج 10، ص 415.

/ 456