همانا جهنّم در كمين است‏ - تفسیر هدایت جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر هدایت - جلد 17

سیدمحمدتقی مدرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بنده‏اى به سبب ستم كردن بر بنده ديگر از آن نمى‏تواند بگذرد».

23 [احقابا]

جمع حقب است و مراد از آن زمانى دراز و روزگارهاى پى در پى يكديگر است.

25 [غسّاقا]

چرك اهل جهنم است.

26 [وفاقا]

وفاق يعنى جريان يافته به مقدار شايستگى در اعمال.

33 [و كواعب‏]

جمع كاعب، و آن كنيزكى است كه پستانهاى او برآمده و به سبب آغاز رشد گردو همچون انار شده است نارپستان.

[أترابا]

جمع ترب، و آنان ميانه سالانند، و به قولى:

همسن و در حسن و صورت همچون همسرانشان.

34 [دهاقا]

دهاق جام آكنده‏اى است كه در آن جاى بيشترى براى آب يا نوشابه نباشد، و اصل دهق به معنى شدت فشار است.

همانا جهنّم در كمين است‏

رهنمودهايى از آيات

آيا در پى آن روز هولناك كار ديگرى هست؟ آرى. چيزى مهمتر از آتش يا بهشت. مگر جهنم كمينگاه گردنكشان و بهشت تجسم رستگارى گرانبها براى مؤمنان نيست؟ ولى چرا طاغيان و گردنكشان در جهنم روزگارهاى درازى درنگ مى‏كنند كه گاه به درجه جاودانگى مى‏رسد؟ بدان سبب كه اين يك سنت الاهى

/ 456