آيه: 14 إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ - تفسیر نور سوره الحج نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الحج - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 14 إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

ترجمه:

همانا خداوند اهل ايمان و عمل صالح را در باغهايي (از بهشت ) وارد مي كند كه نهرها زير درختانش جاري است ، (آري ) خداوند هرچه اراده كند، انجام مي دهد.

پيام ها:

1- ايمان و اميد به وعده هاي حق ّ، بزرگ ترين عامل براي رها كردن غير اوست . (ان ّالّله يدخل ...)

2- ايمان همراه با عمل ، كليد نجات است و هيچ يك به تنهايي كارساز نيست . (آمنوا و عملوا الصالحات )

3- تنوّع نعمت هاي الهي ، براي كاميابي بيشتر بهشتيان است . (جنّات ، انهار)

4- خداوند بر اساس تمايلات بشر پاداش مي دهد. (انسان از باغ و نهر لذّت مي برد، در بهشت هم باغها و نهرهاست ). (جنّات ، انهار)

5- خداوند، قادر مطلق است و در انجام كارهايي كه اراده مي كند، به هيچ مانع و بن بستي نمي رسد. (يفعل مايريد) (همين قدرت سبب تضمين عمل به وعده هاي اوست ).

/ 79