آيه: 51 وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ - تفسیر نور سوره الحج نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الحج - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 51 وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

ترجمه:

و كساني كه در (انكار و رد) آيات ما تلاش كردند و چنين پنداشتند كه مي توانند مارا عاجز كنند (و بر ما پيروز شوند) آنان اهل دوزخند.

پيام ها:

1- پيامبران ، از پيش خود سخن نمي گفتند. (قل )

2- هشدار انبيا به نفع مردم است . (لكم )

3- پيامبر، بر مردم تحكّم و سيطره و حق ّ اجبار ندارد. (انّما أنا لكم نذير مبين )

4- نياز مردم به انذار، بيش از تبشير است . (أنا لكم نذير)

5- پيامبر، با مردم به روشني سخن مي گويد. (مبين )

6- ايمان از عمل صالح جدا نيست ، (هر دو با هم شرط بهره گيري از پاداش هاي الهي است ). (آمنوا و عملوا الصّالحات لهم مغفره ...)

7- پاداش معنوي ، بر پاداش مادّي مقدّم است . (مغفره رزق كريم )

8- رزقي ارزش دارد كه با كرامت و تكريم باشد. (رزق كريم )

9- هيچ كس نمي تواند مانع تحقّق اهداف الهي شود، گرچه كافران تلاش مي كنند. (سعوا)

10- كفّفار، نه حرف تازه دارند و نه منطق ، تنها كارشان ، تلاش براي خنثي كردن راه حق است . (معاجزين )

11- دوزخ ، براي گروهي از مردم دائمي است . (اصحاب الجحيم )

/ 79