سيماى سلام‏ - تفسیر نماز نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نماز - نسخه متنی

محسن قرائتی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سيماى سلام‏

سلام، نامى از نام‏هاى خداست‏

سلام، تحيّت اهل بهشت به يكديگر است.

سلام، تحيت فرشتگان بهنگام ورود به بهشت است.

سلام، پيام پروردگار رحيم است.

سلام، پذيرايى شب قدر است.

سلام، اولين حق هر مسلمان بر ديگرى است.

سلام، كليد شروع هر كلام و نوشته‏اى است.

سلام، امان نامه از هرگونه ترس و شرّى است.

سلام، ساده‏ترين عمل نيك است.

سلام، نشانه تواضع و فروتنى است.

سلام، عامل محبت والفت است.

سلام، اظهار صلح و مسالمت است.

سلام، اولين تحفه و هديه دو انسان است.

سلام، آرزوى سلامتى براى بندگان خداست.

سلام، دعوت به صلح جهانى است.

سلام، اميددهنده و نشاطآور است.

سلام، برطرف كننده كدورتهاى گذشته است.

سلام، اعلام حضور و اجازه براى ورود است.

سلام، بهترين كلام بهنگام ورود و خروج است.

سلام، كلامى است در زبان سبك، اما در ميزان سنگين.

سلام، راهگشاى مصلحان براى اصلاح جامعه است.

سلام، كلامى است كه مخاطبش مردگان و زندگانند.

سلام، عامل تعظيم و تكريم است.

سلام، سبب جلب رضاى خدا و غضب شيطان است.

سلام، وسيله ادخال سرور در قلوب است.

سلام، كفّاره گناهان و رشددهنده حسنات است.

سلام، پيام‏آور انس و دوستى است.

سلام، عامل تكبرزدايى و خودخواهى است.

سلام، ادب الهى است.

سلام، استقبال از هر خير و خوبى است.

سلام، كمالى كه ترك آن نشانه بخل و تكبر و انزوا و قهر و قطع رحم است.

سلام، ابر رحمتى است كه بر سر مردم مى‏افكنيم و لذا مى‏گوييم: «اَلسَّلامُ عَلَيْكُم» نه «اَلسَّلامُ لَكُم». پيامبر اكرم‏صلى الله عليه وآله مى‏فرمود: من تا آخر عمر سلام‏كردن بر كودكان را ترك نمى‏كنم.(397) گرچه سلام‏كردن مستحب است و پاسخ آن واجب، اما پاداش كسى كه ابتدا به سلام كند دهها برابر جواب‏دهنده است.

در روايات مى‏خوانيم سواره بر پياده، ايستاده بر نشسته و وارد بر حاضرين مجلس سلام كند.(398) و قرآن مى‏فرمايد: هرگاه مورد تحيت قرار گرفتيد، پاسخى گرم‏تر بدهيد: «اِذا حُييِّتُمْ بِتَحيَّةٍ فَحَيُّوا بِاَحْسَنَ مِنْها»(399)

397) بحار، ج 16، ص 98.

398) بحار، ج 84، ص 277.

399) سوره نساء، آيه 81.

/ 91