سوره آل‏عمران (3): آيات 108 تا 109 - تفسیر نمونه جلد 3

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 3

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

چهره‏هاى سفيد و درخشان، و يا سياه و تاريك محشور مى‏گردند.

در آيات ديگر قرآن نيز به اين حقيقت اشاره شده از جمله در باره كسانى كه پشت سر هم مرتكب گناه مى‏شوند مى‏خوانيم كَأَنَّما أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعاً مِنَ اللَّيْلِ مُظْلِماً:

" گويى صورت آنها را پاره‏هاى تاريك شب پوشانيده است" (سوره يونس آيه 27).

و در باره آنهايى كه بر خدا دروغ مى‏بندند مى‏فرمايد: وَ يَوْمَ الْقِيامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُمْ مُسْوَدَّةٌ:" در روز رستاخيز كسانى را كه بر خدا دروغ بستند مى‏بينى كه چهره‏هايشان سياه است"! (سوره زمر آيه 60)- و همه اينها بازتابى است از اعمال آنها در دنيا.

سوره آل‏عمران (3): آيات 108 تا 109

تِلْكَ آياتُ اللَّهِ نَتْلُوها عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَ مَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْماً لِلْعالَمِينَ (108) وَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ إِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ (109)

ترجمه

108- اينها آيات خدا است كه به حق بر تو مى‏خوانيم و خداوند (هيچگاه) ستمى براى جهانيان نمى‏خواهد.

109- و (چگونه ممكن است خدا ستم كند در حالى كه) آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است مال او است و همه كارها به سوى او باز مى‏گردد (و به فرمان او است).

تفسير

تِلْكَ آياتُ اللَّهِ نَتْلُوها عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَ مَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْماً لِلْعالَمِينَ:

اين آيه اشاره ببحث‏هاى مختلف گذشته در باره اتحاد و اتفاق و ايمان و كفر و امر به معروف و نهى از منكر و نتائج و عواقب آنها كرده، مى‏فرمايد: اينها

/ 460