آيه: 119 وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى - تفسیر نور سوره طه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره طه - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 119 وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى

ترجمه:

ودر آنجا (بهشت )، نه تشنه مي شوي و نه از حرارت آفتاب آزار مي بيني .

نکته ها

گرچه شيطان در اينجا، تنها دشمن آدم و حوا معرّفي شده است ، ولي در جاي ديگر به دشمني او با همه ي انسان ها هشدار داده شده است .

(عدو لكم ) (634) مراد از (تشقي ) در اينجا، مشقّت هاي زندگي مادّي است كه از آيات بعدي استفاده مي شود كه مي فرمايد: در بهشت ، گرسنگي ، برهنگي و تشنگي نيست ، يعني اگر از بهشت بيرون شديد، به مشقّت مبتلا خواهيد شد.

پيام ها:

1- از بزرگ ترين الطاف الهي بر بندگان ، معرّفي خطر شيطان است . (هذا عدو)

2- جنگ و دشمني ميان حق ّ و باطل ، از ابتداي آفرينش انسان وجود داشته است . (هذا عدو لك و لزوجك )

3- زن و مرد، هر دو در تيررس تبليغات دشمن و وسوسه هاي شيطان قرار دارند. (عدو لك و لزوجك )

4- سنّت الهي بر اتمام حجّت با بندگان است . (هذا عدو لك و لزوجك )

5- زندگي در دنيا، همراه با مشقّت است . (فتشقي )

6- نيازها و خواسته هاي اوليّه ي انسان در چهار چيز نمود پيدا مي كند: گرسنگي و تشنگي كه مشقّت دروني است وبرهنگي وبي مسكني كه مشقّت بيروني است و در آيه به هر چهار مورد اشاره شده است . (الاّ تجوع، لاتعري ، لاتظماء لاتضحي )


634-نساء، 92

/ 136