آيه: 51 وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا - تفسیر نور سوره الفرقان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الفرقان - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 51 وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا

ترجمه : واگر مي خواستيم در هر آبادي ، (پيامبر و) هشداردهنده اي برمي انگيختيم (تا كار تو سبك شود، ولي اين كار لزومي نداشت ).

نکته ها

اين آيه به نوعي بيانگر خاتميّت پيامبر اسلام و جامعيّت مكتب اوست ، چرا كه مي فرمايد:.

در كنار تو هيچ پيامبري در هيچ كجا مبعوث نشده است ، زيرا در مكتب و شخصيّت تو توان اداره ي كل ّ جامعه هست و نيازي به ديگري نيست . تو داراي چنان مقامي هستي كه با وجود تو پرونده ي نبوّت خاتمه مي يابد.

پيام ها:

1- گرچه براي هر امّتي رهبري لازم است ، (و ان من امّه الاّ خلا فيها نذير) (309) ولي اگر در هر قريه اي يك پيامبر بود، اين كار به وحدت رهبري امّت ضربه مي زد. (ولو شئنا لبعثنا...)

2- رسالت امري توقيفي است ، نه قراردادي و انتخابي . (ولو شئنا لبعثنا...)


309-فاطر، 24

/ 78