ترجمه الغدیر جلد 15

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه الغدیر - جلد 15

عبدالحسین امینی؛ مترجمین: محمدتقی واحدی، علی شیخ السلامی، سید جمال موسوی، محمدباقر بهبودی، زین العابدین قربانی لاهیجی، محمد شریف رازی، علی اکبر ثبوت، جلال الدین فارسی، جلیل تجلیل

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

و نزديك به گزارش بالا است گزارش عبدالرحمن پسر سابط و غازى پسر ربيعه و صالح پسر خالد و انس پسر مالك و ابو امامه و عمران پسر حصين، كه ابن ابى الدنيا و ابن ابى شيبه و ابن عدى و حاكم و بيهقى و ابو داود و ابن ماجه آن را آورده اند برگرديد به الدرالمنثور 326 /2.

11 - انس پسر مالك آورده است كه پيامبر گفت: هر كس كنار كنيزكى خواننده بنشيند و گوش به او سپارد روز رستاخيز سرب در گوش او ريزند تفسير قرطبى 53 /14، نيل الاوطار 264 /8

12 - عايشه آورده است كه پيامبر گفت: هر كس مرد و دخترك خواننده اى داشته باشد بر او نماز نكنيد. تفسير قرطبى 53 /14

13 - ترمذى از زبان على آورده است كه پيامبر گفت: هرگاه پيروان من پانزده كار را بكنند، گرفتارى بر ايشان فرود مى آيد- كه از آن ميان اين يكى را هم ياد كرده:- آن گاه كه سازها و كنيزكان خواننده بگيرند. و همين گزارش از راه ابو هريره چنين رسيده-: سرود گويان و سازها آشكار شود نقد العلم و العلماء از ابن جوزى ص 249، تفسير قرطبى 53 /14، نيل الاوطار 263 /8

14 - آورده اند كه پسر منكدر گفت: به ما چنان رسيد كه خداى برتر از پندار در روز رستاخيز گويد: كجايند آن بندگان من كه خويش- و گوش هاى خويش- را از بازيگرى و سازهاى اهريمن پاك مى داشتند؟ آنان را به درون بباغ هاى مشك فرستيد وآنان را آگاه كنيد كه من خشنودى خود را براى ايشان روا گردانيدم، تفسير قرطبى 53 /14

ابن مسعود آورده است كه پيامبر "ص" شنيد مردى شبانه آواز مى خواند پس گفت براى او نماز نيست، براى او نماز نيست، براى او نماز نيست. نيل
الاوطار 264 /8

16 - پيامبر خدا "ص" روزى كه مكه را گرفت گفت: من برانگيخته شده ام تا ساز و دف را بشكنم پس ياران وى- كه خدا از ايشان خشنود باد- بيرون شدندو اين ها را از دست كودكان مى گرفتندو مى شكستند. بهجه النفوس در روشنگرى فشرده صحيح بخارى از ابو محمدپسر ابو جمره ازدى 74 /2

17 - و در گزارشى آمده است كه معاويه گفت: اى مردم پيامبر از نه چيز جلوگيرى كرده و من نيز از آن ها جلوگيرى مى كنم "و از آن ميان يكى را آوازه خوانى شمرد." تاريخ بخارى 4 بخش 1 ص 234


/ 220