آيه: 24 وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ
ترجمه :
آن زن و قومش را چنين يافتم كه به جاي خدا براي خورشيد سجده مي كنند و شيطان اعمالشان را در نظرشان آراسته ، پس آنان را از راه (حق ّ) بازداشته و آنان هدايت نمي شوند.پيام ها:
1- برخي حيوانات شناخت بالايي دارند. (انّي وجدت امراه) هدهد مفاهيمي چون زن و مرد، تاج وتخت ، حكومت ومالكيّت ، توحيد وشرك ، خورشيد و سجده ، شيطان و تزيين هاي او، حق ّ وباطل ، هدايت و ضلالت را مي شناسد.2- گوش دادن به سخنان ديگران ، نشانه ي ادب و يكي از شرايط مديريّت است ; گرچه گوينده ي سخن ، حيوان باشد. (انّي وجدت امراه)3- زن مي تواند حكومت كند; (تملكهم ) ولي حكومت زن بر جامعه ، حتّي براي يك پرنده هم عجيب است . (وجدت امراءه وجدتها و قومها)4- حكومت حضرت سليمان ، در ابتدا جهاني نبوده است . (امراءه تملكهم )5- تشكيل نظام و حكومت ، سابقه ي تاريخي دارد. (تملكهم )6- عوامل انحراف عبارتند از: الف : رهبر گمراه . (وجدتها و قومها يسجدون للشمس ) ب : زرق و برق . (يسجدون للشمس ) ج : امكانات و رفاه . (اوتيت من كل شي ء) د: شيطان و تزيين هاي او. (زين لهم الشيطان )7- برخورداري از نعمت هاي الهي ، نشانه ي قرب يا بعد نيست . (خداوند هم به سليمان مي دهد وهم به زني كافر. در آيات قبل سليمان گفت : ((اوتينامن كل شي ء)) به ما همه چيز داده شده ; درباره ي بلقيس نيز مي خوانيم : ((و اوتيت من كل شي ء)) به او نيز همه چيز داده شده است ).8- نعمت هاي خداوند در دست صالحان ، فضل مبين و آشكار است ; (اوتينا من كل شي ءان ّن هذا لهوالفضل المبين ) ولي در دست ديگران تاج و تخت و عرش عظيم مي شود. (اوتيت من كل شي ء و لها عرش عظيم )9- انسان از نظر فطرت ، پرستشگر است ; اگر حق ّ را نپرستد به سراغ باطل مي رود. (وجدتها و قومها يسجدون ...)10- مردم ، ديني را مي پذيرند كه حاكمان و پيشوايانشان پذيرفته باشند. ((الناس علي دين ملوكهم )) (وجدتها و قومها يسجدون للشمس )11- هر مشكلي را به اهلش بگوييد. (گزارش انحراف و شرك را بايد به سليمان گفت ). (يسجدون للشمس )12- سابقه ي خورشيدپرستي ، هم در زمان ابراهيم (ع) بوده است ; (هذا ربّي هذا اكبر) (484) و هم در زمان سليمان (ع). (يسجدون للشمس )13- بهترين وسيله ي انحراف مردم ، تزيين كارهاي زشت آنهاست . (زيّن لهم الشيطان )14- گذشته ي بد افراد، نشانه ي انحراف قطعي آنها در آينده نيست . (بلقيس و قوم او منحرف بودند ولي بعدا هدايت شدند). (لايهتدون )15- در گزارش ها، اصل خبر را بگوييد و تحليل و برداشت را به اهلش واگذار كنيد. (انّي وجدت ... فهم لايهتدون ) (آنچه هدهد گزارش داد صحيح بود، ولي آن جا كه تحليل كرد خلاف گفت ، زيرا آنها هدايت شدند).484-انعام ، 78