آيه: 26 اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ - تفسیر نور سوره النمل نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره النمل - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 26 اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

ترجمه :

خداوندي كه معبودي جز او نيست (و) پروردگار عرش بزرگ است .

نکته ها

كلمه ي ((خب ء)) به معناي پوشيده و پنهان است . حضرت علي (ع) مي فرمايد: ((المرء مخبوء تحت لسانه )) (485) ارزش و شخصيّت انسان در زير زبانش مخفي است .

تا مرد سخن نگفته باشدعيب و هنرش نهفته باشد.

نمونه ي بيرون آوردن مخفي ها در آسمان ها و زمين ; رويش گياهان و بارش باران است .

خوشه در درون دانه مخفي است وقدرت الهي ، آن را از دل دانه بيرون مي آورد. همه ي چيزهايي كه از قوّه به فعليّت در مي آيند مصداق همين آيه ي ((يخرج الخبأ)) هستند.

پيام ها:

1- هدف شيطان از تزيين بدي هاي مردم آن است كه آنان براي خدا سجده نكنند. (زيّن لهم الشيطان ألاّ يسجدوا)

2- كسي كه در برابر خدا سجده نكند، حيوان هم از او انتقاد مي كند. (ألاّ يسجدوا)

3- سجده ، مظهر خداپرستي است . (ألاّ يسجدوا للّه )

4- عوامل طبيعي ، ابزار ووسايل قدرت نمايي خدا هستند. (يخرج الخبأ) گرچه آب ، خاك و نور نقش دارند، ولي بيرون آورنده حقيقي اوست .

5- عالم محضر خداست . (يعلم ما تخفون و ما تعلنون ) بر او علم يك ذرّه پوشيده نيست كه پنهان و پيدا به نزدش يكي است

6- دليل سجده ي ما، قدرت او، (يخرج الخبأ) علم او، (يعلم ) يكتايي او، (لا اله الا هو) و ربوبيّت و عظمت اوست . (رب ّ العرش العظيم )


485-نهج البلاغ

/ 94