آيه: 52 وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا
ترجمه:
و از جانب راست (كوه ) طور او را ندا داديم و به (مقام قرب خود و) رازگويي نزديكش ساختيم .نکته ها
كلمه ((ايمن )) يا از ((يمن )) به معناي مبارك است ويا از ((يمين )) به معناي جانب راست .در آغاز آيه ، ندا و در پايانش مناجات مطرح شده و اين نشانه ي مهرباني خداوند است ، مثل اينكه مولايي عزيز، برده اش را بلند صدا زند كه ((بيا نزد من بنشين تا با هم خصوصي صحبت كنيم )). (409) در قرآن ، درباره ي گفتگو و ارتباط موسي (ع) با خداوند هم به ((تكلّم )) تعبير شده ، (كلّم اللّه موسي تكليما) (410) ، هم به ((ندا))، (ناديناه ) و هم به نجوي . (قرّبناه نجيّا) مراد از قرب در آيه ، قرب و نزديكي مكاني نيست ، بلكه قرب مقامي است .كوه طور، ميان مصر و مدين واقع است . (411)پيام ها:
1- خداوند متعال با لطف ومهرباني ، انبيا را گام به گام به خود نزديك مي كند. (ناديناه ... قرّبناه )2- بعضي مكان ها قداست دارند. (جانب الطور)3- مقام قرب و نجوي ، بالاترين مقام هاست . (412) (و قرّبناه نجيّا)4- خداوند بعضي مطالب را با انبيا نجوا كرده و محرمانه مي گويد. (نجيّا)409-تفسير الميزان
410-نساء، 164
411-تفسير كشف الاسرار
412-حضرت علي (ع) مي فرمايد: (اذا اشتغل اهل الجنه بالجنه اشتغل اهل اللّه باللّه ) آنگاه كه اهلبهشت از نعمت هاي بهشت بهره مي برند، اهل اللّه به خدا مشغولند (و با او راز ونياز مي كنند)