آيه: 89 لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا - تفسیر نور سوره مریم نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره مریم - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 89 لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا

ترجمه:

راستي ، مطلب زشتي گفتيد.

نکته ها

كلمه ي ((ادّ)) به معناي منكر بزرگ و بسيار زشت است .

اين آيه شامل گروه هاي زيادي مي شود، از جمله : الف : مشركين ، كه ملائكه را دختران خدا مي دانستند. (واتّخذ من الملائكه اناثا) (492) ب : يهود، كه عزير را فرزند خدا مي پنداشتند. (و قالت اليهود عزير ابن اللّه ) (493) ج : نصاري ، كه مسيح را فرزند خدا مي شمردند. (قالت النّصاري المسيح ابن اللّه ) (494)

پيام ها:

1- اعتقاد به فرزند داشتن خدا، سخني بي پايه وبسيار زشت است . (ولدا...شيئاادّا)

2- فرزند داشتن خدا نشانه ي كمال نيست ، بلكه مايه ي نقص است . (شيئاادّا)


492-اسراء، 40
493-توبه ، 30
494-توبه ، 30

/ 99