ترجمه هاى خطبه غدير - اسرار غدیر نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

اسرار غدیر - نسخه متنی

محمدباقر انصاری زنجانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

ترجمه هاى خطبه غدير

'خطبه ى غدير' به صورت ترجمه ى فارسى و اردو و تركى و انگليسى، و نيز به صورت شعر عربى و فارسى و اردو و تركى، به طور مكرر برگردانده شده و بسيارى از آنها بچاپ رسيده است. ذيلاً به مواردى از نثر و نظم خطبه اشاره مى نماييم:

ترجمه ى خطبه ى غدير به زبان فارسى اولين بار در قرن ششم هجرى توسط عالم بزرگ شيخ محمد بن حسين رازى در كتاب 'نزهة الكرام' انجام گرفته و عيناً در كتاب مزبور به چاپ رسيده است.

از ترجمه هاى فارسى خطبه به سه عنوان چاپى اشاره مى شود:

1. خطبه ى پيامبر اكرم صلى اللَّه عليه و آله در غدير خم، تأليف مرحوم استاد حسين عمادزاده اصفهانى. اين ترجمه به صور مختلف بچاپ رسيده كه گاهى با متن عربى و زيرنويس فارسى، و گاهى به صورت ترجمه ى فارسى جداگانه است. همچنين به صورت كتابى مفصل تحت عنوان 'پيامى بزرگ از بزرگِ پيامبران' منتشر شده است.

2. غديريه، تأليف ملا محمد جعفر بن محمد صالح قارى.

3. غدير پيوند ناگسستنى رسالت و امامت، تأليف مرحوم شيخ حسن سعيد تهرانى.

از ترجمه هاى اردوى خطبه به سه عنوان چاپى اشاره مى كنيم:

1. غدير خم اور خطبه ى غدير، تأليف علامه سيد ابن الحسن نجفى، كه در كراچى چاپ شده است.

2. حديث الغدير، تأليف علامه سيد سبط الحسن جايسى، كه در هند چاپ شده است.

3. حجة الغدير فى شرح حديث الغدير، كه در دهلى چاپ شده است.

ترجمه ى تركى آذرى خطبه ى غدير با عنوان 'غدير خطبه سى' از روى كتاب حاضر انجام شده است.

از ترجمه هاى انگليسى خطبه ى غدير به سه عنوان اشاره مى شود: 1. ?What happend in Qadir "واتْ هَپِنْدْ اينْ غدير"، كه از روى خطبه ى غدير در كتاب حاضر انجام شده است.

2. "The Last Two Khutbas Of The Last Prophet "PBUH "دِ لَسْتْ تُو خُوطْبازْ آوْ دِ لَسْتْ پِرافِتْ"، سيد فيض الحسن فيضى، كه در راولپندى پاكستان چاپ شده است.

3. The Last Sermon of Prophet Mohammad at Ghadir Khom "دِ لَسْتْ سِرْمُنْ آوْ پِرافِتْ محمد اَتْ غدير خم"، حسين بهانجى، كه در تانزانيا چاپ شده است.

نظم عربى 'حديث غدير' در كتاب شريف 'الغدير' تأليف علامه ى امينى جمع آورى شده است. طى يازده جلد اين كتاب، شعرهاى عربى 'غدير' به صورت جامعى تدوين گرديده است. همچنين كتاب 'شعراء الغدير' توسط مؤسسه ى الغدير بيروت در دو جلد تدوين شده است.

نظم فارسى خطبه ى غدير در كتابهاى 'سرود غدير' تأليف علامه سيداحمد اشكورى، 2 جلد، 'شعراى غدير از گذشته تا امروز'، تأليف دكتر شيخ محمدهادى امينى،
10 جلد، و 'غدير در شعر فارسى از كسائى مروزى تا شهريار تبريزى'، محمد صحتى سردرودى جمع آورى شده است.

خطابه ى غدير به صورت نظم فارسى توسط عده اى از شعراى فارسى زبان انجام گرفته كه چهار عنوان چاپى ذكر مى شود:

1. خطبة الغدير، اثر مرحوم صغير اصفهانى، كه با همكارى مرحوم عمادزاده انجام گرفته است.

2. خطبه ى غديريه ى، اثر ميرزا رفيع، كه در سال 1313 قمرى در هند چاپ شده است.

3. ترجمه ى "منظوم" خطبه ى غدير خم، اثر ميرزا عباس جبروتى قمى.

4. غدير خم، اثر مرتضى سرافراز، كه در سال 1348 شمسى منتشر شده است. اين چند عنوان كتاب به عنوان نمونه ذكر شد، و براى اطلاع بيشتر به دو كتاب 'الغدير فى التراث الاسلامى' و 'غدير در آئينه ى كتاب' رجوع شود.

/ 238