آيه: 140 إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ وَتِلْكَ الأيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَاء وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّالِمِينَ - تفسیر نور سوره ال عمران نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره ال عمران - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 140 إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ وَتِلْكَ الأيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَاء وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّالِمِينَ

ترجمه:

اگر (در جنگ احد) به شما جراحتى مى رسد، پس قطعاً به گروه كفّار نيز (در جنگ بدر) زخمى همانند آن رسيده است. و ما روزها(ى شكست و پيروزى) را در ميان مردم مى گردانيم تا خداوند (با امتحان) كسانى را كه ايمان آورده اند، معلوم دارد و از شما گواهانى (بر ديگران) بگ يرد و خداوند ستمگران را دوست نمى دارد. (گرچه گاهى به ظاهر پيروز شوند)

نكته ها:

اين آيه ضمن دلدارى به مسلمانان، واقعيّتى را بيان مى كند و آن اينكه اگر شما به منظور حقّ و براى هدفى الهى متحمّل ضرر جانى شده ايد، دشمنان شما نيز كشته و مجروح داده اند. اگر شما امروز در احد پيروز نشده ايد، دشمنان شما نيز ديروز در بدر شكست خورده اند، پس در سختى ها بردبار باشيد.

گرچه معمولاً كلماتشهداء،شهيد وشاهد در قرآن به معناىگواه است، لكن به دليل شأن نزول و مسأله جنگ و موضوع زخم و جراحت در جبهه، اگر كسى كلمه ىشهداء را در اين آيه بهكشته شدگان در راه خدا معنى كند، راه دورى نرفته است.

مسلمانان با توجّه به موارد ذيل بايد روحيّه داشته باشند:

الف:انتم الاعلون شما بلند مرتبه ايد.

ب:قد مسّ القوم قرح دشمنان شما نيز زخمى شده اند.

ج:تلك الايام نداولها اين روزهاى تلخ سپرى مى شود.

د:و ليعلم اللّه الّذين امنوا خدا مؤمنان واقعى را از منافقان باز مى شناساند.

ه :و يتخذ منكم شهدا خداوند از شما گواهانى را براى آينده تاريخ مى گيرد.

و:واللّه لايحب الظالمين خداوند مخالفان شما را دوست ندارد.

امام صادق عليه السلام درباره ى اين آيه فرمودند: از روزى كه خداوند آدم را آفريد، قدرت و حكومت خدايى و شيطانى در تعارض با يكديگر بوده اند، امّا دولت كامل الهى با ظهور حضرت قائم عليه السلام تحقّق مى يابد. (153)

پيام ها :

1- مسلمانان نبايد در صبر وبردبارى از كفّار كمتر باشند.فقد مسّ القوم قرح مثله

2- حوادث تلخ و شيرين، پايدار نيست.تلك الايام نداولها بين الناس

3- در جنگ ها و فراز و نشيب هاى زندگى، اهل ايمان از مدّعيان ايمان باز شناخته مى شوند.ليعلم اللّه الّذين آمنوا

4- خداوند از شما شهيدانى، كشته ى راه حقّ گرفت تا به آسانى از دين خدا دست برنداريد.ويتّخذ منكم شهداء

5 - خداوند از خود شما گواهانى گرفت كه چگونه نافرمانى از رهبرى موجب شكست مى شود.ويتّخذ منكم شهداء

6- پيروزى موقّت كفّار، نشانه محبّت خداوند به آنان نيست.اللّه لايحبّ الظّالمين

7- حركت و جريان هاى تاريخى به اراده ى خداوند است.نداولها


153-وسائل، ج 11، ص 66.

/ 201