آيه: 10 لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ - تفسیر نور سوره الأنبیاء نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الأنبیاء - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 10 لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

ترجمه:

همانا بر شما كتابي نازل كرديم كه در آن وسيله ي تذكّر شماست ، آيا نمي انديشيد!?

نکته ها

كلمه ((ذكركم )) يا به معناي وسيله ي تذكّر است و يا به معناي مايه ي عزّت و نام شما.

كلمه ي ((ذكر)) در لغت به معناي شرافت و شهرت نيز آمده است . (679) امام كاظم (ع) درباره ي اين آيه فرمود: مراد از جمله ي (فيه ذكركم ) آن است كه در كتاب ذكر شده كه اطاعت پس از پيامبر (ص ) براي امام است . (680) يعني عزّت و شرف شما در اطاعت از امام پس از پيامبر است .

پيام ها:

1- كتاب و قانوني سبب رشد و بيداري است كه از سوي خداوند باشد. (انزلنا فيه ذكركم )

2- قرآن ، داراي موقعيّت والا و جايگاه بلندي است . (كتابا) (681)

3- يكي از اهداف نزول كتب آسماني ، تذكّر و كرامت بخشيدن به انسان هاست . (فيه ذكركم )

4- تاريخ گذشته ي انسان و سرنوشت و آينده ي او در قرآن ترسيم شده است . (فيه ذكركم )

5- قوم عرب و سرزمين حجاز از بركت قرآن ، عزيز و نامدار شد. (فيه ذكركم )

6- اگر انسان ها بينديشند، حتما دست نياز به سوي وحي و كتاب آسماني دراز خواهند كرد. (أفلا تعقلون )

7- از تمايلات فطري مردم براي ارشاد آنان كمك بگيريم . (هر كس ميل دارد نامش در تاريخ به خوبي وكرامت بماند، خدا در اين آيه مي فرمايد: كتابي براي شما فرستاديم كه نامتان بماند.) (فيه ذكركم )

8- تكذيب انبيا، بي خردي است . زيرا معارف قرآن هماهنگ با عقل است . (انزلنا كتابا ... أفلا تعقلون )

قاموس المحيط


680-تأويل الايات ، ص 319
681-تنوين در كلمه ي (كتابا) نشانه ي عظمت و بزرگي است

/ 113