آيه: 94 فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ
ترجمه:
پس هركه از كارهاي نيكو انجام دهد و مؤمن باشد، پس براي تلاش او هيچ گونه ناسپاسي نخواهد بود و همانا ما (كارهاي نيكويش را) براي او ثبت مي كنيم .نکته ها
وعده ي پاداش و اجر و ثواب با تعابير گوناگوني در قرآن مورد اشاره قرار گرفته است . در يكجا مي فرمايد: ما اجر نيكوكاران را ضايع نمي كنيم ، (انّا لا نضيع أجرالمحسنين ) (745) در جاي ديگر مي فرمايد: سعي و تلاش مردم مورد تشكّر و سپاس است ، (كان سعيهم مشكورا) (746) و خداوند، شاكر و شكور است ، (ان ّاللّله شاكر عليم ) در جاي ديگر نيز مي فرمايد: خداوند، ذرّه اي از پاداش شمارا كم نمي كند. (لا يلتكم من اعمالكم شيئا) (747) و اگر ذرّه اي كار نيك انجام دهيد، آن را خواهيد ديد، (فمن يعمل مثقال ذرّه خيرا يره ).(748)
پيام ها:
1- حفظ وحدت از اعمال صالح است . (تقطعوا امرهم ... فمن يعمل ...)2- اسلام ، مكتب معيارها و ارزشهاست و هر ارزشي را از هر شخصي و در هر زمان مي ستايد. (من يعمل من الصالحات )3- اگر توفيق همه ي كارهاي خير را بدست نياورديد، لااقل هر مقدار از آن را كه برايتان ممكن است ، انجام دهيد. (يعمل من الصالحات ) نه ، ((يعمل الصالحات )).4- انگيزه ها و هدف هاي الهي به كارها ارزش مي دهد. (و هو مؤمن )5- در جهان بيني الهي ، تلاش مثبت هيچ كس بي پاسخ و نتيجه نمي ماند. (فلاكفران ) (ما نيز نيكي هاي مردم را ناديده نگيريم ).6- آنچه مهم است ، سعي و تلاش براي انجام كار نيك است ، هر چند جامه ي عمل نپوشد. (لسعيه )7- اعمال انسان ثبت مي شود وپاداش بر اساس حساب وكتاب است . (كاتبون )745-يوسف ، 56
746-اسراء، 19
747-حجرات ، 14
748-زلزال ، 7