گزيده تفسير - برگزیده ای از تسنیم نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

برگزیده ای از تسنیم - نسخه متنی

عبدالله جوادی آملی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

واذكُروا اللّهَ في اَيّامٍ مَعدودتٍ فَمَن تَعَجَّلَ في يَومَينِ فَلا اِثمَ عَلَيهِ ومَن تَاَخَّرَ فَلا اِثمَ عَلَيهِ لِمَنِ اتَّقي واتَّقوا اللّهَ واعلَموا اَنَّكُم اِلَيهِ تُحشَرون (بقره، 203)

گزيده تفسير

شايسته است حجگزاران در توقف كوتاه مدت چند روزه (ايام تشريق) در منا به ذكر خدا مشغول باشند، به‌ويژه با ذكر تكبيرات وارد در پايان نمازهاي پانزده‌گانه در منا كه افزون بر رجحان خاص، كيفيّت مخصوصي را به همراه دارد.

يكي از آثار حج مقبول اهل تقوا كه در ايام احرام و حج، حدود حج و همه احكام مورد امر و نهي را كاملاً رعايت كرده‌اند آمرزش همه گناهان حجگزار است؛ خواه وي عجله كند و در نَفْر اول، يعني روز دوازدهم از منا خارج شود يا ورود به مكّه را تا نَفْر دوم، يعني روز سيزدهم به تأخير اندازد. اگر كسي از تروك احرام پرهيز كرد، اولاً در نَفْر اول و دوم مخيّر است، ثانياً هيچ گناهي بر او نيست و كاملاً بخشوده شده به وطن خود باز مي‌گردد.

خداي سبحان در پايان آيات حجّ بار ديگر همگان را به تقوا و ياد معاد

/ 177