آيه: 41 وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ - تفسیر نور سوره یونس نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره یونس - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 41 وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ

ترجمه:

واگر تو را تكذيب كردند، پس بگو: عمل من براى من و عمل شما براى شما باشد. )و هر يك از ما و شما، جزاى كار خود را خواهد ديد.( شما از آنچه من انجام مى دهم بيزاريد ومن نيز از آنچه شما انجام مى دهيد، بيزارم.

پيام ها:

1- مردم را نمى توان به ايمان آوردن مجبور كرد. وظيفه ى پيامبران ارشاد و هدايت است، نه اجبار. وان كذبوبك فقل...

2- رهبر بايد خود را براى تكذيب گروهى از مردم آماده كند. وان كذّبوك

3- در مقابل تكذيب كنندگان احساس شكست نكنيم، چون پاداش هدايت و ارشاد را مى بريم و مخالفان نيز به كيفر تكذيب و لجاجت خود مى رسند ولى برنده ى اين معامله ما هستيم. لى عملى و لكم عملكم

4- پيامبر در برابر تكذيب كنندگان موضع گيرى قاطعى داشت. فقل لى عملى و لكم عملكم

5 - سود وزيان هركس تنها به خود او بر مى گردد. لى عملى ولكم عملكم )كلمه ى لى و لكم مقدّم بر عملى و عملكم آمده است(

6- اسلام دين استدلال واخلاق است، نه سازش با كفّار. اگر حقّ را پذيرا نشدند، بيزارى خود را از رفتار وعقايد آنان اعلام كنيم. انتم بريئون، وانا برى

7- رضاى به كار ديگران، انسان را شريك در پاداش يا كيفر مى كند. انتم بريئون، وانا برى )دليل آنكه مزد هر كس مخصوص خود اوست، اين است كه من و شما هيچ يك به كار ديگرى راضى نيستيم(

/ 109