آيه: 78 قَالُواْ أَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا وَتَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِيَاء فِي الأَرْضِ وَمَا نَحْنُ لَكُمَا بِمُؤْمِنِينَ - تفسیر نور سوره یونس نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره یونس - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 78 قَالُواْ أَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا وَتَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِيَاء فِي الأَرْضِ وَمَا نَحْنُ لَكُمَا بِمُؤْمِنِينَ

ترجمه:

گفتند: )اى موسى!( آيا آمده اى تا ما را از راهى كه پدرانمان را بر آن يافته ايم، برگردانى تا بزرگى و حكومت در زمين براى شما دو نفر )موسى و هارون( باشد؟ و)لى( ما به شما دو نفر ايمان آور نيستيم.

نكته ها:

احترام به نياكان و احسان به والدين، غير از سرسپردگى به آنهاست. فرهنگ گذشتگان نبايد بدون منطق و دليل پذيرفته شود و بر آن تعصّب بى جا داشت.

پيام ها:

1- انقلاب هاى فرهنگى و تحوّلات فكرى، همواره در جامعه بازتاب داشته است. لتَلفِتَنا عما وجدنا

2- كار نياكان، در نسل هاى بعد مؤثّر است. وجدنا عليه آباءنا

3- اساس حكومت فرعونى، عقايد خرافى نياكان مردم بود. وجدناعليه آباءنا

4- گاهى احترام به نياكان و حفظ ميرا هاى كهن، ابزارى براى مقاومت در برابر نهضت انبياست. آباءنا

5 - تقليد از نياكان، بدون منطق و دليل باطل است. وجدنا عليه آباءنا

6- به نام حفظ ميرا فرهنگى، هركار غلطى جايز نيست. وجدنا عليه اباؤنا

7- چون طاغوت ها رياست طلبند، تلاشهاى اصلاحگرانه ى مصلحان را هم به عنوانِ رياست طلبى قلمداد مى كنند. تكون لكما الكبرياء

8 - مصلحين، خود را آماده شنيدن تهمت از ظالمين كنند. تكون لكماالكبرياء

/ 109