آيه: 86 وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ - تفسیر نور سوره یونس نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره یونس - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 86 وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

ترجمه:

و ما را به رحمت خويش، از شرّ قوم كافر رهايى بخش.

نكته ها:

ممكن است مراد از ظالمين، بزرگان بنى اسرائيل باشند كه به خاطر منفعت و رفاه، مطيع فرعون شدند و مراد از كافرين، طرفداران فرعون باشند. پس درخواست ذريّه ى مؤمن، حفاظت از شرّ مخالفان داخلى و خارجى است.

كسى كه به خدا توكّل كند، هم خدا او را دوست مى دارد، انّ اللَّه يحبّ المتوكلين (341) و هم او را تأمين مى كند. ومن يتوكّل على اللَّه فهو حسبه (342)

پيام ها:

1- اوّل توكّل، بعد دعا. توكّلنا، ربّنا

2- با ايمان، توكّل ودعا، خود را از شرّ ظالمان نجات دهيم. توكّلنا، ربّنا، نجّنا

3- فرعونيان، هم مسرفند، (343) هم ظالم و هم كافر. اسراف زمينه ساز ظلم و ظلم نيز زمينه ى كفر است. المسرفين، الظالمين، الكافرين

4- ابتدا بايد براى حفظ هويّت مكتبى دعا كرد، لاتجعلنا فتنة وسپس براى سلامتى شخصى. نجّنا چون اگر ستمگران پيروز شوند، خطّ ظلم و كفر حاكم شده، مؤمنان تحقير و مبتلا مى شوند.


341-آل عمران، 159.
342-طلاق، 3.
343-با توجّه به آيه 83.

/ 109