آيه: 100 وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَعْقِلُونَ - تفسیر نور سوره یونس نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره یونس - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 100 وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَعْقِلُونَ

ترجمه:

در حالى كه هيچ كس جز به اذن و اراده ى الهى توفيق ايمان ندارد و خداوند پليدى )ترديد و كفر( را بر كسانى كه نمى انديشند مقرّر مى دارد.

پيام ها:

1- مردم نه مجبور به ايمانند )طبق آيه ى قبل( و نه بدون هدايت و توفيق الهى، به ايمان آوردن موفّق مى شوند. (368) الاّ باذن اللّه

2- كفر، پليدى است. رجس

3- لطف الهى وتوفيق ايمان، شامل اهل خرد وتعقّل مى شود وآنكه با اختيار خود فكر وتعقّل نكند، مشمول قهر الهى مى شود. ويجعل الّرجس على الذين لايعقلون

4- عقل سالم، زمينه ساز ايمان است و بى ايمانى، نشانه ى بى خردى است. ...لايعقلون


368-لاجبر و لاتفويض بل امر بين الامرين بحار، ج 4، ص 197.

/ 109