آيه: 41 انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ - تفسیر نور سوره التوبة نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره التوبة - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 41 انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

ترجمه:

)به سوى جبهه وجهاد( كوچ كنيد، سبكبار و سنگين بار، )خواه بر شما آسان باشد، خواه دشوار.( ودر راه خدا با اموال وجانهاى خود جهاد كنيد، اگر مى دانستيد، اين براى شما بهتر است.

نكته ها:

مقصود از دو كلمه ى خِفاف وثِقال، يكى از اين معانى متقابل است: مجرّد و متأهّل، فقير وغنى، پياده وسواره، كم عائله وعيالمند، بى گرفتارى و گرفتار، تجارت وزراعت.

امام صادق عليه السلام فرمود: مراد از خِفاف وثِقال، پير وجوان است. (73)

در تفسير فى ظلال القرآن آمده است: كسانى همچون ابوايّوب انصارى، مقداد و ابوطلحه، در سنّ پيرى آماده ى جبهه مى شدند. وقتى به آنان گفته مى شد كه شما سالخورده ايد، در پاسخ اين آيه را تلاوت مى كردند.

پيام ها:

1- در برابر فرمانِ بسيج عمومى براى جبهه، مانع تراشى نكنيد. انفروا خفافاً وثقالاً )مشكلات زندگى، بهانه ى تخلّف از جهاد نيست(

2- گاهى بسيج همه ى مردم در برابر دشمن ضرورى است، گرچه تجهيزات نظامى كم باشد. انفروا خفافاً وثقالاً

3- مكتب از مال و جان با ارزش تر است. همه چيز فداى مكتب است، هم مال، هم جان. اموالكم و انفسكم ونفرمود:اموالكم او انفسكم

4- بر فقيران، جهاد با جان و بر اغنيا، جهاد با مال و جان واجب است. اموالكم و انفسكم

5 - ملاك ارزشها، اخلاص است. فى سبيل اللّه

6- احكام الهى، از جمله فرمان جهاد، در جهت منافع و مصالح واقعى انسان است. ذلكم خير لكم

7- مردم، مصالح واقعى خود را نمى دانند. خير لكم ان كنتم تعلمون

8 - كسب ارزشهاى واقعى، در پرتو علم و شناخت ميسّر است. ذلكم خير لكم ان كنتم تعلمون


73-بحار، ج 97، ص 48.

/ 130