آيه: 98 قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّيَ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ - تفسیر نور سوره یوسف نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره یوسف - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 98 قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّيَ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

ترجمه:

(يعقوب ) گفت : بزودي از پروردگارم براي شما طلب آمرزش مي كنم براستي كه او، خود آمرزنده و بسيار مهربان است .

نكته ها:

كساني كه در اثر اشتباه به پدر گفتند: (ان ّ ابانا لفي ضلال مبين ) بعد از توجه به اشتباه مي گويند: (انّا كنّا خاطئين ).

پيام ها:

1- پدر نبايد كينه توز باشد ولغزش فرزندان را در دل نگهدارد. (استغفر لكم )

2- براي دعا ساعات خاصي اولويت دارد. (سوف ) (121)

3- لطف خداوند، شامل بزرگترين گناه و گناهكاران نيز مي شود. (هو الغفور الرحيم ) با اينكه دو نفر از پيامبران الهي مورد آزار و اذيت چندين ساله قرار گرفته اند، باز اميد بخشايش از او مي رود.

4- دعاي پدر در حق فرزندان ، اثر خاصي دارد. (سوف استغفر لكم ) (122)

5- به هنگام اقرار خلافكار، او را ملامت نكنيد. (هنگامي كه گفتند: (انّا كنا خاطئين ) ما خطاكار بوديم . پدر گفت : (سوف استغفر لكم ))


121-در تفاسير (مجمع البيان اطيب البيان ) مي خوانيم كه حضرت يعقوب در انتظار شب جمعه ياسحر بود تا براي فرزندانش دعا كند
122-روايات زيادي در اين مضمون وارد شده است

/ 112