(88) سورة الغاشية ست و عشرون آية (26) مكية - تفسیر کتاب اللّه المنزل نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر کتاب اللّه المنزل - نسخه متنی

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

«بَلْ تُؤْثِرُونَ «1»

(1) يؤثرون الْحَياةَ الدُّنْيا» علىالآخرة «وَ الْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقى‏» من الدنيا «إِنَّ هذا» المذكور«لَفِي الصُّحُفِ الْأُولى‏» الكتبالمنزلة قبل القرآن «صُحُفِ إِبْراهِيمَوَ مُوسى‏» ..

(88) سورة الغاشية ست و عشرون آية (26) مكية

«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِهَلْ أَتاكَ حَدِيثُ الْغاشِيَةِ»القيامة تغشى الناس بأهوالها أو النارتغشى وجوه الكفار «وُجُوهٌ» أريد بها وبالآتية الذوات «يَوْمَئِذٍ خاشِعَةٌ»ذليلة «عامِلَةٌ ناصِبَةٌ» ذات نصب أي تعبفي عملها في النار لجر السلاسل و الأغلالأو في الدنيا «تَصْلى‏ «2»

(2) تصلى: بضم أوله و كسر اللام ناراًحامِيَةً» شديدة الحر «تُسْقى‏ مِنْعَيْنٍ آنِيَةٍ» متناهية في الحر «لَيْسَلَهُمْ طَعامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ» هوشي‏ء يكون في النار يشبه الشوك أمر منالصبر و أنتن من الجيفة و أشد حرا من النار«لا يُسْمِنُ وَ لا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ»فهو ضار بلا نفع «وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍناعِمَةٌ» بهجة أو متنعمة «لِسَعْيِها»لعملها في الدنيا «راضِيَةٌ» راضية فيالآخرة حين أثيبت عليه «فِي جَنَّةٍعالِيَةٍ» محلا أو شأنا «لا تَسْمَعُ «3»

(3) لا يسمع لا تسمع: بضم أولهما و كسر الميمفيهما فِيها لاغِيَةً» «4»

(4) لاغية: بتنوين آخره بالضم لغوا أو نفساتلغو أو كلمة ذات لغو «فِيها عَيْنٌ» عيون«جارِيَةٌ» حيث أرادوا «فِيها سُرُرٌمَرْفُوعَةٌ» بنية و محلا و قدرا «وَأَكْوابٌ» أقداح لا عرى لها«مَوْضُوعَةٌ» بين أيديهم «وَ نَمارِقُ»مساند جمع نمرقة «مَصْفُوفَةٌ» بعضها إلىبعض «وَ زَرابِيُّ» بسط فاخرة جمع زربية«مَبْثُوثَةٌ» مبسوطة «أَ فَلايَنْظُرُونَ» يتفكرون «إِلَى الْإِبِلِكَيْفَ خُلِقَتْ» تحمل الأثقال و تقطعالقفار و تتحمل الجوع و العطش و تقنع بأقلعلف و تبرك للحمل و تنهض بالثقل و تنقادللصبي و ينتفع بدرها و وبرها و سائرأجزائها «وَ إِلَى السَّماءِ كَيْفَرُفِعَتْ» فجعلت بما فيها سببا للنظام «وَإِلَى الْجِبالِ كَيْفَ نُصِبَتْ» أوتاداللأرض و أسبابا لمنافع الخلق «وَ إِلَىالْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ» بسطت لمصالحلا يمكن التعيش بدونها «فَذَكِّرْ» بهذهالدلائل «إِنَّما أَنْتَ مُذَكِّرٌلَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ» «5»

(5) بمصيطر بمتسلط تقدر أن تجعلهم مؤمنين«إِلَّا» لكن «مَنْ تَوَلَّى» عن الإيمان«وَ كَفَرَ» بالله «فَيُعَذِّبُهُاللَّهُ الْعَذابَ الْأَكْبَرَ» فيالآخرة «إِنَّ إِلَيْنا إِيابَهُمْ»رجوعهم «ثُمَّ إِنَّ عَلَيْناحِسابَهُمْ» و تقديم الخبر للحصر ...

/ 533