آيه: 20 كُلاًّ نُّمِدُّ هَـؤُلاء وَهَـؤُلاء مِنْ عَطَاء رَبِّكَ وَمَا كَانَ عَطَاء رَبِّكَ مَحْظُورًا - تفسیر نور سوره الاسراء نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الاسراء - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 20 كُلاًّ نُّمِدُّ هَـؤُلاء وَهَـؤُلاء مِنْ عَطَاء رَبِّكَ وَمَا كَانَ عَطَاء رَبِّكَ مَحْظُورًا

ترجمه:

ما از عطاي پروردگارت ، اينان (فرصت طلبان ) و آنان (دنيا طلبان ) را كمك مي كنيم و عطاي پروردگارت از كسي منع نمي شود.

نکته ها

خداوند انسان ها را آزاد آفريد و با در اختيار قرار دادن امكانات ، آنان را آزمود تا نحوه ي عمل و گزينش آنان روشن شود و معامله كنندگان با خدا، از ديگران جدا شوند، مثل سازمان آب و برق كه اين دو نعمت را در اختيار همه ي خانه ها قرار مي دهد، تا افراد با انتخاب خود، از آنها استفاده ي خوب يا بد بكنند.

پيام ها:

1- سنّت خدا براين است كه نعمت و امداد خويش را در اختيار همگان قرار دهد، تا هركس صفات خوب و بد خويش را بروز دهد. (كلا نمدّ)

2- ايمان به خداوند وآخرت طلبي ، با برخورداري از امكانات مادّي منافاتي ندارد. (كلا نمدّ)

3- الطاف الهي از شئون ربوبيّت و تفضّل اوست ، وگرنه ما طلبي از او نداريم . (عطاءربّبك )

4- عطاي خداوند، هميشگي است . (ما كان عطاءربّبك محظورا)

/ 112