آيه: 100 قُل لَّوْ أَنتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحْمَةِ رَبِّي إِذًا لَّأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ الإِنفَاقِ وَكَانَ الإنسَانُ قَتُورًا - تفسیر نور سوره الاسراء نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
آيه: 100 قُل لَّوْ أَنتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحْمَةِ رَبِّي إِذًا لَّأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ الإِنفَاقِ وَكَانَ الإنسَانُ قَتُورًا
ترجمه:
بگو: اگر شما خزانه دار رحمت پروردگارم بوديد، قطعا از ترس انفاق (و تهي دستي ،) چيزي به كسي نمي داديد. وانسان تنگ نظر و بخيل است ! نکته ها
((قتور)) از ((قتر)) به معناي بخل وامساك از بخشش است .پيام ها:
1- كثرت مال اثري در سخاوت افراد حريص وبخيل ندارد. بعضي انسان ها سيري ناپذيرند و هرچه بيندوزند، باز نگران كم شدن آنند. (لو انتم تملكون خزائن ... لامسكتم ...)2- ترس از تهي دستي يكي از ريشه هاي بخل است . (امسكتم خشيه الانفاق )3- سرچشمه رفتار بشر، روحيّه وخصلت هاي اوست . (امسكتم ...كان الانسان قتورا)