آيه: 119 ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
ترجمه:
سپس البته پروردگار تو براي كساني كه از روي ناداني كار بدي كردند آنگاه از پس آن توبه كرده و به كار شايسته پرداختند همانا پروردگارت پس از آن توبه ، قطعا بخشنده مهربان است .نکته ها
جهل به معناي ندانستن است ، ولي جهالت در موردي كه انسان مي داند ولي هوي و هوس بر او غالب مي شود نيز بكار مي رود. در سوره ي انعام آيه 54 و سوره نساء آيه 17 نيز جهالت به اين معناست .. (589)پيام ها:
1- اسلام بن بست ندارد و راه بازسازي را براي انسان باز گذاشته است . (ثم تابوا)2- پذيرفتن توبه از شئون ربوبيّت الهي و شيوه هاي تربيت است . (ربّك )3- توبه واقعي آن است كه همراه با اصلاح وجبران خلاف ها باشد. (تابوا... واصلحوا)4- راه توبه بر روي همه باز است . (للذين )5- گناهاني كه بخاطر غلبه ي هوس باشد نه انكار و عناد، به پذيرش توبه نزديك است . (عملوا السّوء بجهاله ثم تابوا)6- پذيرفتن توبه از جانب پروردگار قطعي است . (ان ّ لغفور جمله اسميه )7- خداوند علاوه بر پذيرش خلافكار، نسبت به او مهربان نيز هست . (لغفور رحيم )589-(كتب ربكم علي نفسه الرحمه انه من عمل منكم سوء بجهاله ثم تاب من بعده واصلح ) انعام ، 54(انما التوبه علي اللّه للذين يعملون السوء بجهاله ثم يتوبون من قريب ) نساء ، 17